Inklingo

How to Say "private" in Spanish

The most common Spanish word forprivateis personaluse this when referring to something that belongs to or concerns an individual, not for public view or general use.

personal🔊A2

Use this when referring to something that belongs to or concerns an individual, not for public view or general use.

Learn more →
privado🔊B1

Use this to describe a space or situation that is not public or open to everyone, emphasizing separation from the general public.

Learn more →
personales🔊A1

Use this plural form when referring to matters, belongings, or issues that are of a personal nature and not for public discussion.

Learn more →
particular🔊A2

Use this when something belongs specifically to one person or is unique to a situation, often implying a specific or special reason.

Learn more →
discreto🔊A2

Choose this when describing a person who is careful about what they say or do, especially regarding sensitive information or secrets.

Learn more →
exclusivo🔊A2

Use this when referring to something that is limited to a select group of people and not accessible to the general public.

Learn more →
individual🔊A2

Use this when referring to something intended for one person's use, like a room or a ticket, emphasizing singularity.

Learn more →
confidencial🔊B1

Use this when information or a document is intended to be kept secret and not shared with others.

Learn more →
reservado🔊B2

Use this to describe someone who tends to keep their thoughts and feelings to themselves, not easily sharing personal information.

Learn more →
íntimoB2

Use this for very personal thoughts, feelings, or private spaces that are deeply personal and often kept secret.

Learn more →
soldado🔊A2

This is the general term for a soldier, often used for the lowest military rank, similar to 'private'.

Learn more →
English → Spanish

personal

per-so-NALpeɾso'nal

AdjectiveA2General
Use this when referring to something that belongs to or concerns an individual, not for public view or general use.
A small, brightly colored private diary with a lock and key, emphasizing personal ownership and privacy.

Examples

Esta es mi opinión personal.

This is my personal opinion.

Por favor, no toques mis cosas personales.

Please, don't touch my personal things.

Necesito un día de asuntos personales para ir al médico.

I need a personal day to go to the doctor.

Matching the Noun

As an adjective, 'personal' changes its ending to match the thing it's describing. For plural things, add an '-es': asuntos personales (personal matters).

Forgetting the Plural

Mistake:Tengo dos problema personal.

Correction: Tengo dos problemas personales. Because 'problemas' is plural, the adjective describing it also needs to be plural.

privado

pree-V AH -dohpɾiˈβaðo

AdjectiveB1General
Use this to describe a space or situation that is not public or open to everyone, emphasizing separation from the general public.
A small, cozy house partially hidden behind a high, closed wooden fence, emphasizing privacy.

Examples

Necesito hablar contigo en un lugar privado.

I need to talk to you in a private place.

Esta es información estrictamente privada.

This is strictly private information.

El club tiene una playa privada para sus miembros.

The club has a private beach for its members.

El general saludó a cada privado de la tropa.

The general greeted every private in the troop.

Matching the Ending

Like many Spanish descriptions, 'privado' must match the thing it describes. Use 'privado' for masculine singular things (el coche privado), 'privada' for feminine singular things (la vida privada), 'privados' for masculine plural things, and 'privadas' for feminine plural things.

Ignoring Gender

Mistake:Hablamos de la tema privado.

Correction: Hablamos del tema privado. (Tema is masculine, so 'privado' is correct.)

personales

per-so-NAH-lespeɾ.soˈna.les

AdjectiveA1General
Use this plural form when referring to matters, belongings, or issues that are of a personal nature and not for public discussion.
A close-up view of a hand holding a pen, writing in a small, closed book secured with a tiny gold lock, symbolizing privacy and something relating exclusively to one person.

Examples

Necesito hablar contigo sobre asuntos personales.

I need to talk to you about personal matters.

Todos tienen sus razones personales para tomar esa decisión.

Everyone has their personal reasons for making that decision.

Las llamadas personales están prohibidas durante el horario de trabajo.

Private calls are prohibited during work hours.

Adjective Agreement

Since 'personales' ends in '-es', it is the plural form. It must be used to describe plural nouns, whether they are masculine (asuntos) or feminine (razones).

Using the Singular Form

Mistake:Tengo dos problema personal.

Correction: Tengo dos problemas personales. (The adjective must be plural to match the plural noun 'problemas'.)

particular

par-tee-koo-larpaɾ.ti.kuˈlaɾ

AdjectiveA2General
Use this when something belongs specifically to one person or is unique to a situation, often implying a specific or special reason.
A high-quality storybook illustration showing a group of three identical red apples, where a bright, focused spotlight shines intensely on only one of the apples, highlighting it against a simple background.

Examples

Necesito una razón particular para justificar mi ausencia.

I need a specific reason to justify my absence.

Ella tiene una manera particular de ver el mundo.

She has a particular way of seeing the world.

En este caso particular, la regla no aplica.

In this particular case, the rule does not apply.

Invariable Form

Unlike many Spanish adjectives, 'particular' doesn't change its ending for masculine or feminine nouns. It always stays the same, but you must add an 's' for plural: 'particulares'.

Confusing with 'Privado'

Mistake:Using 'particular' when referring to a restricted place (like a bathroom).

Correction: Use 'privado' for places restricted from public access (e.g., 'acceso privado'). Use 'particular' for things that are unique or personal to someone.

discreto

dees-KREH-tohdisˈkɾeto

AdjectiveA2General
Choose this when describing a person who is careful about what they say or do, especially regarding sensitive information or secrets.
A person placing a finger over their closed lips in a gesture of keeping a secret.

Examples

Mi mejor amigo es muy discreto; nunca cuenta mis secretos.

My best friend is very discreet; he never tells my secrets.

Fue muy discreto al darme la noticia para no ponerme triste delante de todos.

He was very tactful when giving me the news so as not to make me sad in front of everyone.

Para trabajar en esta oficina, tienes que ser una persona discreta.

To work in this office, you have to be a discreet person.

Matching Gender and Number

This word must change to match the person you are describing. Use 'discreto' for a man, 'discreta' for a woman, and add an 's' for groups.

Using with Ser vs. Estar

Use 'ser' if being discreet is part of a person's personality. Use 'estar' if they are just acting discreetly in a specific moment.

Confusing with 'Discrete'

Mistake:Using 'discreto' only for math or separate parts.

Correction: In Spanish, the most common use is about personality and keeping secrets, while in English 'discrete' usually means 'separate'.

exclusivo

eks-kloo-SEE-boheks.klu.ˈsi.βo

AdjectiveA2General
Use this when referring to something that is limited to a select group of people and not accessible to the general public.
A velvet rope barrier standing in front of a single elegant chair, indicating a reserved area.

Examples

Este club es exclusivo para los residentes del edificio.

This club is exclusive for the building's residents.

Tengo el uso exclusivo de la oficina durante la mañana.

I have the sole use of the office during the morning.

La periodista consiguió una entrevista exclusiva con el presidente.

The journalist got an exclusive interview with the president.

Matching Gender and Number

Since this word describes something, it must change to match the item it describes: 'un club exclusivo' (male/singular), 'una zona exclusiva' (female/singular), or 'servicios exclusivos' (male/plural).

Position After the Noun

In Spanish, this word usually comes after the person or thing it describes to distinguish it from others, like 'un derecho exclusivo'.

Using it as 'Exclusively'

Mistake:Hablo exclusivo con él.

Correction: Hablo exclusivamente con él. (Use the -mente version when describing an action/verb rather than a thing/noun).

individual

een-dee-bee-DWALindiβiˈðwal

AdjectiveA2General
Use this when referring to something intended for one person's use, like a room or a ticket, emphasizing singularity.
A single bright red apple sitting alone in the center of a clean white surface.

Examples

He reservado una habitación individual en el hotel.

I have booked a single room at the hotel.

Los estudiantes necesitan atención individual para aprender mejor.

Students need individual attention to learn better.

El tenis puede ser un deporte individual o de dobles.

Tennis can be an individual or doubles sport.

One form for everyone

This word doesn't change its ending for men or women. You can say 'un cuarto individual' (masculine) or 'una cama individual' (feminine) using the exact same word.

How to talk about more than one

To talk about multiple things, just add '-es' to the end: 'clases individuales'.

Confusing it with 'soltero'

Mistake:Soy individual.

Correction: Soy soltero/a.

confidencial

kon-fee-den-see-ALkon.fi.ðenˈsjal

AdjectiveB1Formal
Use this when information or a document is intended to be kept secret and not shared with others.
A simple, plain brown paper envelope sealed tightly with a large, bright red wax seal. The seal is stamped with the clear image of a small, closed padlock.

Examples

Por favor, mantén este documento confidencial.

Please, keep this document confidential.

La reunión será estrictamente confidencial.

The meeting will be strictly confidential.

Tenemos que hablar de este tema de manera confidencial.

We have to talk about this subject confidentially (in a confidential manner).

Invariable Form

This adjective is 'invariable,' meaning it always stays the same regardless of whether the thing it describes is masculine or feminine: 'el informe confidencial' (masculine) and 'la nota confidencial' (feminine).

Making it Plural

To describe more than one thing, simply add '-es': 'documentos confidenciales' (confidential documents).

Mixing up gender

Mistake:La información es confidenciala.

Correction: La información es confidencial. (Since the word ends in '-al', it doesn't need to change its ending for feminine nouns.)

reservado

re-ser-VA-doreseɾˈβaðo

AdjectiveB2General
Use this to describe someone who tends to keep their thoughts and feelings to themselves, not easily sharing personal information.
A quiet young boy sitting alone on a park bench, observing other children playing in the distance but not joining them.

Examples

Al principio, el nuevo jefe parecía muy reservado, pero luego se abrió.

At first, the new boss seemed very reserved (private), but then he opened up.

Prefiero ser reservada con mis planes hasta que estén listos.

I prefer to be private about my plans until they are ready.

íntimo

AdjectiveB2General
Use this for very personal thoughts, feelings, or private spaces that are deeply personal and often kept secret.

Examples

Escribió sus pensamientos más íntimos en un diario.

He wrote his innermost thoughts in a diary.

privado

pree-V AH -dohpɾiˈβaðo

NounB2Military
This is the military term for a low-ranking soldier, equivalent to 'private' in English.
A small, cozy house partially hidden behind a high, closed wooden fence, emphasizing privacy.

Examples

El general saludó a cada privado de la tropa.

The general greeted every private in the troop.

Necesito hablar contigo en un lugar privado.

I need to talk to you in a private place.

Esta es información estrictamente privada.

This is strictly private information.

El club tiene una playa privada para sus miembros.

The club has a private beach for its members.

Matching the Ending

Like many Spanish descriptions, 'privado' must match the thing it describes. Use 'privado' for masculine singular things (el coche privado), 'privada' for feminine singular things (la vida privada), 'privados' for masculine plural things, and 'privadas' for feminine plural things.

Ignoring Gender

Mistake:Hablamos de la tema privado.

Correction: Hablamos del tema privado. (Tema is masculine, so 'privado' is correct.)

soldado

sohl-DAH-dohsolˈdaðo

NounA2Military
This is the general term for a soldier, often used for the lowest military rank, similar to 'private'.
A cartoon illustration of a soldier in a green uniform and helmet standing at attention.

Examples

Mi tío es un soldado que sirve en la armada.

My uncle is a soldier who serves in the navy.

Vimos una estatua del soldado desconocido en la plaza central.

We saw a statue of the unknown soldier in the central square.

Gender Use

Even when referring to a woman in the military, the masculine form 'soldado' is often used, preceded by 'la' (e.g., 'la soldado'). The term 'soldada' exists but is much less common.

Personal vs. Privado

Learners often confuse 'personal' and 'privado'. Use 'personal' for things belonging to or concerning an individual (e.g., personal opinion). Use 'privado' for spaces or situations not open to the public (e.g., a private room).

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.