How to Say "replacement" in Spanish
The most common Spanish word for “replacement” is “reemplazo” — use this general term for a thing or person that takes the place of another, like a spare part or a substitute worker..
reemplazo
/reh-em-PLAH-soh//re.emˈpla.so/

Examples
Necesitamos un reemplazo para la bombilla de la cocina.
We need a replacement for the kitchen light bulb.
Ella es el reemplazo temporal de nuestro profesor.
She is our teacher's temporary substitute.
El reemplazo de la pieza vieja mejoró el rendimiento del coche.
The replacement of the old part improved the car's performance.
Noun Gender
Even when referring to a woman who is a substitute, the word remains masculine: 'el reemplazo'.
Using 'de'
To say what is being replaced, always follow the word with 'de' (e.g., 'el reemplazo de la batería').
Wrong Gender
Mistake: “La reemplazo”
Correction: El reemplazo. Even though it ends in 'o' and might refer to a woman, it's always a masculine noun.
sustituto
/soos-tee-TOO-toh//sustiˈtuto/

Examples
El sustituto del profesor llegó tarde hoy.
The teacher's substitute arrived late today.
Buscamos un sustituto para la pieza que se rompió.
We are looking for a replacement for the part that broke.
No hay un sustituto real para el trabajo duro.
There is no real substitute for hard work.
Using 'de' with Sustituto
When you want to say what or who is being replaced, use the word 'de' (of). For example: 'el sustituto de Juan'.
Gender Changes
While this entry is for 'sustituto', remember to change the ending to 'a' (sustituta) if you are talking about a female person.
Confusing with 'Substituto'
Mistake: “Using 'substituto' with an extra 'b'.”
Correction: While both are technically accepted, 'sustituto' is much more common and preferred in modern Spanish.
repuesto
reh-PWEHS-toh/reˈpwesto/

Examples
Necesito un repuesto para mi coche.
I need a spare part for my car.
He comprado un repuesto de tinta para la impresora.
I bought an ink refill for the printer.
No tenemos esa pieza de repuesto en el taller ahora mismo.
We don't have that spare part in the shop right now.
Using 'de repuesto'
In Spanish, you often use 'de repuesto' after a noun to mean 'spare.' For example: 'una llave de repuesto' (a spare key).
Refills vs. Parts
Mistake: “Using 'relleno' for a pen refill.”
Correction: Use 'repuesto' for ink cartridges or pen refills; 'relleno' is usually for food filling like a taco or a cake.
sustitución
Examples
El entrenador pidió una sustitución en el segundo tiempo.
The coach asked for a substitution in the second half.
relevo
/reh-LEH-boh//reˈleβo/

Examples
Llegó mi relevo y por fin pude irme a casa.
My relief arrived and I could finally go home.
El relevo de la guardia es a las ocho.
The changing of the guard is at eight.
Es necesario un relevo generacional en la empresa.
A generational handover is necessary in the company.
Always Masculine
Even if the person replacing you is a woman, the word itself is always 'el relevo' because it refers to the concept of the turn, not the person's gender.
Action vs. Person
'Relevo' can mean both the act of replacing someone and the actual person who is doing the replacing.
Confusing with Replacement Objects
Mistake: “Using 'relevo' for a spare car part.”
Correction: Use 'repuesto' for objects. Use 'relevo' for people or shifts.
Thing vs. Action vs. Person
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.



