Inklingo

How to Say "rule" in Spanish

The most common Spanish word forruleis reglause 'regla' for specific guidelines, instructions, or regulations, especially in games, sports, or social conventions..

regla🔊A2

Use 'regla' for specific guidelines, instructions, or regulations, especially in games, sports, or social conventions.

{ui.learnMore}
norma🔊A1

Choose 'norma' for official regulations, standards, or established codes of conduct, often with a sense of obligation.

{ui.learnMore}
ley🔊B1

Use 'ley' for established laws, statutes, or fundamental principles that govern a system or natural phenomenon.

{ui.learnMore}
principio🔊B1

Use 'principio' for basic guidelines, moral tenets, or fundamental truths that guide behavior or understanding.

{ui.learnMore}
gobierno🔊B2

Use 'gobierno' to refer to the act or period of exercising control over a country or political entity.

{ui.learnMore}
dominio🔊B1

Use 'dominio' to describe sovereignty or absolute control over a territory or a specific area of influence.

{ui.learnMore}
imperio🔊C1

Use 'imperio' to denote the exercise of authority or power, often in a strong or imposing manner.

{ui.learnMore}
English → Spanish

regla

RREH-glah/ˈreɣla/

nounA2general
Use 'regla' for specific guidelines, instructions, or regulations, especially in games, sports, or social conventions.
A stylized figure walking precisely on a thick, straight yellow line painted on the ground, symbolizing following a rule or guideline.

Examples

Hay que seguir las reglas del juego si queremos ganar.

We have to follow the rules of the game if we want to win.

Esa es una regla básica de convivencia en este edificio.

That is a basic rule of coexistence in this building.

La regla general es llegar siempre a tiempo.

The general rule is to always arrive on time.

Plural Usage

When talking about guidelines or instructions, 'regla' is very often used in the plural: 'las reglas' (the rules).

Using 'Ley' instead of 'Regla'

Mistake:Usar 'ley' para las reglas de un juego.

Correction: Use 'regla' for guidelines or rules of a game; 'ley' (law) is usually reserved for formal, legal statutes enforced by the government.

norma

NOR-mah/ˈnoɾma/

nounA1general
Choose 'norma' for official regulations, standards, or established codes of conduct, often with a sense of obligation.
A simple red hexagonal stop sign stands prominently on a colorful, winding road, illustrating an official instruction or rule.

Examples

Debemos seguir las normas de seguridad en el trabajo.

We must follow the safety rules at work.

El gobierno aprobó una nueva norma para proteger el medio ambiente.

The government approved a new regulation to protect the environment.

Gender Check

Remember that 'norma' is a feminine word, so always use 'la' or 'una' before it, and use feminine adjectives (e.g., 'la norma estricta').

Using the wrong article

Mistake:El norma

Correction: La norma. Even though it ends in 'a,' it's easy to forget that it's feminine, but 'norma' always takes 'la'.

ley

/ley//ˈlei̯/

nounB1general
Use 'ley' for established laws, statutes, or fundamental principles that govern a system or natural phenomenon.
A bright red apple suspended in mid-air, just starting to fall from a tree branch, illustrating the law of gravity.

Examples

La ley de la gravedad es un principio fundamental de la física.

The law of gravity is a fundamental principle of physics.

En los negocios, la ley de la oferta y la demanda determina los precios.

In business, the law of supply and demand determines prices.

Es ley de vida que las cosas cambien con el tiempo.

It's a fact of life that things change over time.

principio

/prin-SEE-pee-oh//pɾinˈθi.pjo/

nounB1general
Use 'principio' for basic guidelines, moral tenets, or fundamental truths that guide behavior or understanding.
A single, thick, ancient stone pillar standing firmly upright on a flat, solid ground, symbolizing an unshakeable principle or rule.

Examples

Es una mujer de principios firmes.

She is a woman of firm principles.

No lo haré, va en contra de mis principios.

I won't do it, it goes against my principles.

El principio de la gravedad explica por qué las cosas caen.

The principle of gravity explains why things fall.

gobierno

/go-BYEHR-no//ɡoˈβjeɾ.no/

nounB2formal
Use 'gobierno' to refer to the act or period of exercising control over a country or political entity.
A colorful storybook illustration featuring a giant, guiding hand hovering over a miniature landscape of houses and roads, symbolizing management and control.

Examples

Su gobierno del país duró una década.

His rule over the country lasted a decade.

El buen gobierno es esencial para la prosperidad.

Good governance is essential for prosperity.

dominio

doh-MEE-nyoh/doˈmi.njo/

nounB1formal
Use 'dominio' to describe sovereignty or absolute control over a territory or a specific area of influence.
A large, powerful hand firmly grasping a golden scepter or staff, symbolizing authority and control.

Examples

El rey tenía dominio absoluto sobre todo el territorio.

The king had absolute control over the entire territory.

Establecer un dominio completo sobre el mercado es su objetivo.

Establishing complete control over the market is their goal.

Masculine Noun Rule

Remember that 'dominio' is always a masculine noun, so it takes masculine articles: 'el dominio' or 'un dominio'.

imperio

/imˈpeh-ree-oh//imˈpe.ɾjo/

nounC1formal
Use 'imperio' to denote the exercise of authority or power, often in a strong or imposing manner.
An image showing a colossal, stylized, armored gauntlet resting its palm gently but firmly on top of a simplified, colorful map of a large territory, illustrating absolute control.

Examples

El dictador ejerció su imperio con mano de hierro.

The dictator exercised his dominion with an iron fist.

La ley debe tener imperio sobre todos los ciudadanos.

The law must have authority over all citizens.

Formal Usage

In this context, 'imperio' is often reserved for formal or written Spanish, referring to the abstract concept of powerful control, usually in legal or political discussions.

Rules vs. Norms vs. Laws

Learners often confuse 'regla', 'norma', and 'ley'. Remember that 'regla' is usually for games or specific instructions, 'norma' for official standards or regulations, and 'ley' for established statutes or fundamental principles.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.