Inklingo

How to Say "to exclude" in Spanish

English → Spanish

excluir

/eks-kloo-EER//eks.kluˈiɾ/

verbB1general
Use 'excluir' when you want to say that someone or something is being deliberately left out of a group, activity, or situation.
A group of yellow ducks swimming together in a pond while one blue duck stands alone on the grass outside the pond.

Examples

No es justo excluir a nadie del equipo.

It is not fair to exclude anyone from the team.

Esta dieta excluye el azúcar y las harinas.

This diet excludes sugar and flour.

Me sentí mal cuando me excluyeron de la conversación.

I felt bad when they left me out of the conversation.

The 'Y' Rule

For verbs like 'excluir', when the 'i' in the ending is between two vowels, it changes to a 'y' (e.g., 'él excluye' instead of 'excluie').

The Personal 'a'

When you exclude a specific person, you must use the word 'a' after the verb: 'Excluyeron a Juan'.

Spelling Error with 'y'

Mistake:yo excluio

Correction: yo excluyo (we add a 'y' to make the pronunciation smooth between vowels).

Wrong Gerund

Mistake:excluiendo

Correction: excluyendo (always use 'y' for the -ing form in verbs ending in -uir).

descartar

/des-kar-TAR//deskaɾˈtaɾ/

verbB1general
Use 'descartar' when you are ruling out a possibility, option, or an item from a list or plan, often because it's not relevant or feasible.
A hand picking one red apple from a row of green apples and setting the green ones aside.

Examples

El médico descartó una fractura tras ver la radiografía.

The doctor ruled out a fracture after seeing the X-ray.

No podemos descartar ninguna posibilidad todavía.

We cannot rule out any possibility yet.

Han descartado mi propuesta por ser demasiado cara.

They have dismissed my proposal for being too expensive.

Medical Usage

In medical contexts, when a doctor says they 'rule out' a disease, they almost always use this verb.

Use with 'por'

When you say WHY something was ruled out, use the word 'por' (because of). For example: 'Descartado por falta de tiempo'.

Descartar vs. Rechazar

Mistake:Rechacé la posibilidad de ir.

Correction: Descarté la posibilidad de ir. (While similar, 'descartar' is better for logically eliminating options, whereas 'rechazar' feels more like a personal rejection.)

Excluir vs. Descartar

Learners often confuse 'excluir' and 'descartar' because both involve leaving something out. Remember that 'excluir' specifically refers to removing a person or thing from a group or activity, while 'descartar' is about eliminating an option or possibility.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.