How to Say "you dismiss" in Spanish
The most common Spanish word for “you dismiss” is “despiden” — use 'despiden' when you are formally dismissing someone from their job or employment.
Use 'despiden' when you are formally dismissing someone from their job or employment.
Learn more →Use 'descartan' when you are dismissing or discarding an idea, suggestion, or possibility as not worth considering.
Learn more →Use 'ignoras' when you are dismissing something by choosing to ignore it or pay no attention to it, often implying a lack of respect or consideration.
Learn more →Examples
El jefe despide a los empleados que llegan tarde.
The boss dismisses employees who arrive late.
Examples
No descartes mi idea antes de escucharla.
Don't dismiss my idea before hearing it.
Examples
Tú siempre ignoras mis consejos.
You always dismiss my advice.
Confusing Dismissal from Job vs. Dismissing Ideas
Learners often confuse 'despedir' (to fire from a job) with 'descartar' (to dismiss an idea). Remember that 'despedir' is specifically for employment termination, while 'descartar' applies to thoughts, suggestions, or possibilities.
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.