Inklingo

How to Say "tummy" in Spanish

English → Spanish

barriga

/bah-REE-gah//baˈriɣa/

nounA1informal or affectionate
Use 'barriga' for a general, informal, or even slightly affectionate way to refer to your tummy or belly.
A high-quality storybook illustration of a friendly, round-bellied bear standing upright.

Examples

Me duele la barriga después de comer tanto.

My tummy hurts after eating so much.

El bebé tiene una barriga muy tierna.

The baby has a very cute belly.

A Juan le está saliendo barriga porque no hace ejercicio.

Juan is getting a potbelly because he doesn't exercise.

Using 'the' instead of 'my'

In Spanish, when talking about body parts, we usually use 'la' (the) instead of 'mi' (my). Say 'me duele la barriga' (the belly hurts me) rather than 'mi barriga'.

Barriga vs. Estómago

Mistake:Using 'estómago' for everything.

Correction: Use 'estómago' for the internal organ and 'barriga' for the visible belly area.

vientre

bee-EN-treh/ˈbjɛn.tɾe/

nounA2informal or child-friendly
Choose 'vientre' when speaking to or about children, or in a slightly more formal context, referring to the belly or abdomen.
A simple, colorful storybook illustration of a person's torso, clearly showing the rounded abdominal area.

Examples

Me duele el vientre después de comer demasiado.

My belly hurts after eating too much.

El bebé durmió boca abajo sobre el vientre de su padre.

The baby slept face down on his father's stomach.

La bailarina tenía un vientre plano y fuerte.

The dancer had a flat, strong abdomen.

Informal vs. Child-Friendly

The most common mistake is using 'vientre' in casual adult conversation where 'barriga' would be more natural. While 'vientre' isn't wrong, 'barriga' is the go-to for everyday, informal talk about your stomach.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.