Inklingo

How to Say "stomach" in Spanish

English → Spanish

estómago

nounA1
Use 'estómago' when referring specifically to the internal organ responsible for digesting food.

Examples

Tengo dolor de estómago porque comí algo en mal estado.

I have a stomach ache because I ate something spoiled.

barriga

/bah-REE-gah//baˈriɣa/

nounA1informal
Use 'barriga' to describe the external belly or tummy area, often implying a rounded shape or the general abdominal region you can see.
A high-quality storybook illustration of a friendly, round-bellied bear standing upright.

Examples

¡Qué barriga tan grande tienes después de las fiestas!

What a big belly you have after the holidays!

Me duele la barriga después de comer tanto.

My tummy hurts after eating so much.

El bebé tiene una barriga muy tierna.

The baby has a very cute belly.

A Juan le está saliendo barriga porque no hace ejercicio.

Juan is getting a potbelly because he doesn't exercise.

Using 'the' instead of 'my'

In Spanish, when talking about body parts, we usually use 'la' (the) instead of 'mi' (my). Say 'me duele la barriga' (the belly hurts me) rather than 'mi barriga'.

Barriga vs. Estómago

Mistake:Using 'estómago' for everything.

Correction: Use 'estómago' for the internal organ and 'barriga' for the visible belly area.

vientre

bee-EN-treh/ˈbjɛn.tɾe/

nounA2
Use 'vientre' as a more general or sometimes slightly more formal term for the abdomen or belly, encompassing the area where the stomach is located.
A simple, colorful storybook illustration of a person's torso, clearly showing the rounded abdominal area.

Examples

El atleta sintió una molestia en el vientre durante la carrera.

The athlete felt discomfort in his abdomen during the race.

Me duele el vientre después de comer demasiado.

My belly hurts after eating too much.

El bebé durmió boca abajo sobre el vientre de su padre.

The baby slept face down on his father's stomach.

La bailarina tenía un vientre plano y fuerte.

The dancer had a flat, strong abdomen.

Organ vs. External Belly

The most common mistake is using 'barriga' (external belly) when you mean the internal organ 'estómago'. While 'barriga' is very common for the outside, always use 'estómago' when talking about digestion or internal pain related to the organ itself.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.