Inklingo

How to Say "violation" in Spanish

The most common Spanish word forviolationis infracciónuse this word when referring to the breaking of a specific rule, regulation, or minor law, often in a formal or legal context.

English → Spanish

infracción

nounB1
Use this word when referring to the breaking of a specific rule, regulation, or minor law, often in a formal or legal context.

Examples

No puedes estacionar aquí, es una infracción.

You can't park here; it's a violation.

violación

nounC1formal
This is the most direct translation for a serious violation of rights, laws, or rules, often implying a grave transgression.

Examples

La violación de los derechos humanos es un problema global.

The violation of human rights is a global problem.

abuso

ah-BOO-sohaˈβuso

nounC1
Use this when the violation involves mistreatment, excessive use, or exploitation, particularly of rights or vulnerable individuals.
A storybook illustration of an overloaded, small donkey struggling to pull a cart piled high with boxes, representing exploitation.

Examples

La organización denunció el abuso infantil.

The organization reported child abuse.

El director fue acusado de abuso de autoridad.

The director was accused of abuse of authority (misuse of power).

Noun/Adjective Combinations

When using 'abuso' in a serious context, it is almost always followed by an adjective or another noun (connected by 'de') to specify the type of mistreatment: 'abuso verbal', 'abuso físico'.

ofensa

oh-FEN-sahoˈfensa

nounB1
Choose this word when the violation pertains to breaking moral codes or causing insult or disrespect, rather than a legal infraction.
A sad child sitting alone on a wooden bench looking down, feeling hurt.

Examples

No fue mi intención causarte ninguna ofensa.

It wasn't my intention to cause you any offense.

Él tomó su silencio como una ofensa personal.

He took her silence as a personal insult.

Proferir una ofensa contra el rey es un asunto serio en algunos países.

Uttering an insult against the king is a serious matter in some countries.

Gender and Articles

This is a feminine noun. Even though the person receiving the offense might be a man, the word always uses 'la' or 'una' (e.g., 'la ofensa').

Verbs that pair with ofensa

To say 'to give/cause an offense,' Spanish speakers usually use 'hacer' (to make) or 'causar' (to cause).

Ofensa vs. Delito

Mistake:Using 'ofensa' to describe a car accident or a theft.

Correction: In Spanish, 'ofensa' usually refers to pride or feelings. For legal crimes or breaking laws, use 'delito' or 'infracción'.

lesión

nounC1formal
This term is used when a violation results in harm or damage to a legal principle or right, emphasizing the negative impact.

Examples

Hubo una lesión de sus derechos fundamentales.

There was a violation of their fundamental rights.

Confusing 'Infracción' and 'Violación'

Learners often confuse 'infracción' and 'violación'. Remember that 'infracción' typically refers to minor rule-breaking or infractions (like a parking ticket), while 'violación' implies a more serious breach of law or rights.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.