Comment dire "être admis" en espagnol
Le mot espagnol pour “être admis” est “ingresar” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Mi abuelo tuvo que ingresar en el hospital ayer.
Mon grand-père a dû être admis à l'hôpital hier.
Para ingresar en esta universidad, necesitas aprobar un examen.
Pour entrer dans cette université, il faut réussir un examen.
El paciente ingresó por la zona de urgencias.
Le patient est entré par les urgences.
Utilisez 'en' pour les lieux
Contrairement à l'anglais 'to enter the hospital', l'espagnol utilise généralement le mot 'en' (dans) après 'ingresar' : 'Ingresar en el hospital'.
Ingresar vs. Entrar
Erreur : “Utiliser 'ingresar' pour entrer dans une chambre à coucher.”
Correction : Utilisez 'entrar' pour les pièces ordinaires. 'Ingresar' est réservé à l'inscription formelle ou à l'admission médicale.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.