Comment dire "amélioration" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “amélioration” est “mejora” — utilisez « mejora » pour parler d'un progrès général ou d'une optimisation dans un domaine quelconque, comme la qualité ou la performance.
mejora
meh-HO-rahmeˈxoɾa

Exemples
Se necesita una mejora en el servicio al cliente.
Une amélioration du service client est nécessaire.
Necesitamos una mejora en la calidad del servicio.
Nous avons besoin d'une amélioration de la qualité du service.
La empresa anunció una mejora salarial para todos los empleados.
L'entreprise a annoncé une augmentation de salaire (amélioration) pour tous les employés.
Con el nuevo software notamos una gran mejora en la eficiencia.
Avec le nouveau logiciel, nous avons constaté une grande amélioration de l'efficacité.
Toujours Féminin
Même s'il se termine par '-a', 'mejora' est un nom féminin, vous devez donc utiliser 'la' ou 'una' devant : 'la mejora'. C'est similaire au français où les noms se terminant souvent par '-tion' sont féminins (ex: l'amélioration).
Nom vs. Adjectif
Erreur : “Utiliser 'mejor' au lieu de 'mejora' lorsqu'on parle de la *chose* elle-même : 'Quiero un mejor en mi vida.'”
Correction : Utilisez 'mejora' pour le nom (le changement) et 'mejor' pour l'adjectif (meilleur) : 'Quiero una mejora en mi vida.' En français, on ferait la même distinction entre 'une amélioration' (nom) et 'meilleur(e)' (adjectif).
mejoría
Exemples
Notamos una gran mejoría en su estado de ánimo.
Nous avons constaté une grande amélioration de son humeur.
actualización
Exemples
Descargué la última actualización del sistema operativo.
J'ai téléchargé la dernière mise à jour du système d'exploitation.
perfección
Exemples
El objetivo es la perfección en cada detalle del diseño.
L'objectif est la perfection dans chaque détail de la conception.
Ne pas confondre « mejora » et « mejoría »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
