Comment dire "bien m'entendre" en espagnol
Le mot espagnol pour “bien m'entendre” est “llevarme” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Es fácil llevarme bien con personas tranquilas.
Il est facile pour moi de bien m'entendre avec les personnes calmes.
Mi terapeuta me enseñó a llevarme mejor con mis emociones.
Mon thérapeute m'a appris à mieux gérer mes émotions.
Usage Idiomatique
Cette signification est idiomatique. Quand on parle de relations, on utilise la forme pronominale (llevarse) suivie de bien (bien) ou mal (mal) et de la préposition con. En français, on utilise le verbe 's'entendre' suivi de 'bien' ou 'mal' avec la préposition 'avec'.
Omission du 'Con'
Erreur : “Me llevo bien mi familia.”
Correction : Me llevo bien CON mi familia. (N'oubliez jamais le 'con' lorsque vous nommez la personne ou le groupe avec qui vous vous entendez. En français, on dirait 'Je m'entends bien AVEC ma famille'.)
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.