Comment dire "commentaire" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “commentaire” est “comentario” — utilisez 'comentario' pour une remarque brève, une opinion ou une observation générale, souvent laissée à l'écrit sur une plateforme en ligne ou dans une conversation informelle..
comentario
/koh-men-TAH-ree-oh//ko.menˈta.rjo/

Exemples
Me gustó mucho tu comentario sobre la película.
J'ai beaucoup aimé ton commentaire sur le film.
Dejó un comentario muy positivo en mi foto de la boda.
Elle a laissé un commentaire très positif sur ma photo de mariage.
El profesor hizo un comentario sobre la importancia de la puntualidad.
Le professeur a fait une remarque sur l'importance de la ponctualité.
No puedo creer ese comentario tan grosero que dijiste.
Je n'arrive pas à croire ce commentaire impoli que tu as dit.
Astuce de genre
Les mots se terminant par '-ario' ou '-erio' sont presque toujours masculins en espagnol, ce qui vous aide à vous souvenir d'utiliser 'el' (el comentario).
Usage formel
Lorsqu'il est utilisé dans le sens de 'commentary', il apparaît souvent avec des mots comme 'exhaustivo' (exhaustif) ou 'profundo' (profond).
Utilisation de 'La'
Erreur : “La comentario”
Correction : El comentario. Rappelez-vous que ce nom est masculin, utilisez donc toujours 'el' ou 'un' devant.
comentario
/koh-men-TAH-ree-oh//ko.menˈta.rjo/

Exemples
El profesor preparó un comentario detallado del poema.
Le professeur a préparé un commentaire détaillé du poème.
Dejó un comentario muy positivo en mi foto de la boda.
Elle a laissé un commentaire très positif sur ma photo de mariage.
El profesor hizo un comentario sobre la importancia de la puntualidad.
Le professeur a fait une remarque sur l'importance de la ponctualité.
No puedo creer ese comentario tan grosero que dijiste.
Je n'arrive pas à croire ce commentaire impoli que tu as dit.
Astuce de genre
Les mots se terminant par '-ario' ou '-erio' sont presque toujours masculins en espagnol, ce qui vous aide à vous souvenir d'utiliser 'el' (el comentario).
Usage formel
Lorsqu'il est utilisé dans le sens de 'commentary', il apparaît souvent avec des mots comme 'exhaustivo' (exhaustif) ou 'profundo' (profond).
Utilisation de 'La'
Erreur : “La comentario”
Correction : El comentario. Rappelez-vous que ce nom est masculin, utilisez donc toujours 'el' ou 'un' devant.
observación
Exemples
Hizo una observación interesante sobre el comportamiento del cliente.
Il a fait une observation intéressante sur le comportement du client.
Ne pas confondre 'comentario' et 'observación'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
