Inklingo

Comment dire "conduisant" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourconduisantest conduciendoutilisez "conduciendo" lorsque vous parlez de l'action de piloter un véhicule (voiture, bus, camion) ou de la capacité d'un matériau à transmettre la chaleur ou l'électricité..

French → espagnol

conduciendo

/kon-doo-see-EN-doh//kon.duˈsjen.do/

VerbeA2Standard
Utilisez "conduciendo" lorsque vous parlez de l'action de piloter un véhicule (voiture, bus, camion) ou de la capacité d'un matériau à transmettre la chaleur ou l'électricité.
Gros plan sur deux mains agrippant un volant noir à l'intérieur d'une voiture, clairement axé sur l'acte de manœuvrer le véhicule.

Exemples

Mi padre está conduciendo a casa después del trabajo.

Mon père est en train de conduire pour rentrer à la maison après le travail.

Estuvimos conduciendo toda la noche para llegar a la playa.

Nous avons conduit toute la nuit pour arriver à la plage.

El cobre es un material excelente conduciendo electricidad.

Le cuivre est un excellent matériau pour conduire l'électricité.

Están investigando cómo el agua salada está conduciendo el sonido.

Ils étudient comment l'eau salée transmet le son.

Action Continue

Cette forme (« conduciendo ») est utilisée avec le verbe « estar » (comme « estoy conduciendo ») pour parler de quelque chose qui se passe en ce moment, similaire à la forme en « -ant » en français ou à la forme en « -ing » en anglais.

Usage Technique

Dans les contextes techniques, 'conduciendo' signifie déplacer l'énergie (comme la chaleur ou la lumière) d'un point à un autre, souvent utilisé avec des verbes comme 'ser' ou 'estar' pour décrire la propriété du matériau.

Utiliser 'Ser' au lieu de 'Estar'

Erreur :Soy conduciendo.

Correction : Estoy conduciendo. Rappelez-vous, les actions continues utilisent toujours le verbe temporaire 'estar', tout comme on utilise 'être' et non 'sembler' pour une action en cours.

conduciendo

/kon-doo-see-EN-doh//kon.duˈsjen.do/

VerbeC1Standard
Utilisez "conduciendo" pour décrire la transmission de chaleur ou d'électricité par un matériau.
Gros plan sur deux mains agrippant un volant noir à l'intérieur d'une voiture, clairement axé sur l'acte de manœuvrer le véhicule.

Exemples

El cobre es un material excelente conduciendo electricidad.

Le cuivre est un excellent matériau pour conduire l'électricité.

Mi padre está conduciendo a casa después del trabajo.

Mon père est en train de conduire pour rentrer à la maison après le travail.

Estuvimos conduciendo toda la noche para llegar a la playa.

Nous avons conduit toute la nuit pour arriver à la plage.

Están investigando cómo el agua salada está conduciendo el sonido.

Ils étudient comment l'eau salée transmet le son.

Action Continue

Cette forme (« conduciendo ») est utilisée avec le verbe « estar » (comme « estoy conduciendo ») pour parler de quelque chose qui se passe en ce moment, similaire à la forme en « -ant » en français ou à la forme en « -ing » en anglais.

Usage Technique

Dans les contextes techniques, 'conduciendo' signifie déplacer l'énergie (comme la chaleur ou la lumière) d'un point à un autre, souvent utilisé avec des verbes comme 'ser' ou 'estar' pour décrire la propriété du matériau.

Utiliser 'Ser' au lieu de 'Estar'

Erreur :Soy conduciendo.

Correction : Estoy conduciendo. Rappelez-vous, les actions continues utilisent toujours le verbe temporaire 'estar', tout comme on utilise 'être' et non 'sembler' pour une action en cours.

llevando

yeh-VAHN-doh/ʝeˈβando/

VerbeA2Standard
Utilisez "llevando" quand l'idée est de transporter une personne ou un objet d'un endroit à un autre, comme dans "emmener" ou "transporter".
Une voiture rouge vif roulant sur une route, avec un conducteur souriant et un passager visibles à l'intérieur du véhicule.

Exemples

Mi padre me está llevando al aeropuerto.

Mon père m'emmène à l'aéroport.

El GPS nos está llevando por una ruta más larga.

Le GPS nous emmène par un itinéraire plus long.

Action vers une destination

Quand 'llevando' signifie emmener quelqu'un quelque part, il nécessite généralement la préposition 'a' (à) suivie de la destination.

Ne pas confondre "conduciendo" et "llevando"

La confusion principale survient entre "conduciendo" (piloter un véhicule) et "llevando" (transporter quelqu'un). "Conduciendo" se réfère à l'action de tenir le volant, tandis que "llevando" met l'accent sur le transport de la personne ou de l'objet.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.