Inklingo

Comment dire "conneries" en espagnol

French → espagnol

estupideces

es-too-pee-DEH-sesestupiˈðeθes

nomB1courant
Utilisez 'estupideces' pour parler d'actions ou de paroles stupides, idiotes ou insensées, sans connotation particulièrement vulgaire.
Une illustration colorée d'un chapeau de bouffon amusant avec des clochettes posé sur une table à côté d'un canard en caoutchouc.

Exemples

Deja de decir estupideces y ponte a trabajar.

Arrête de dire des sottises et mets-toi au travail.

No digas más estupideces y escucha.

Arrête de dire des sottises et écoute.

Perdí mucho dinero haciendo estupideces.

J'ai perdu beaucoup d'argent en faisant des choses stupides.

¡Qué cantidad de estupideces dice ese hombre!

Cet homme dit tellement de bêtises !

Former le pluriel

Ce mot est le pluriel de 'estupidez'. En espagnol, les mots se terminant par 'z' changent le 'z' en 'c' avant d'ajouter 'es' pour former le pluriel.

Le piège de '-idad'

Erreur :Dire 'estupidades'.

Correction : Le mot correct est 'estupideces'. Les francophones pourraient être tentés d'utiliser la terminaison '-idad' (comme 'stupidité' en français), mais l'espagnol utilise '-ez' pour ce mot spécifique.

mierda

MYER-dahˈmjeɾ.ða

nomB1vulgaire
Utilisez 'mierda' dans un registre très familier et vulgaire pour désigner des bêtises, des choses sans valeur, ou pour exprimer la colère ou le dégoût.
Un petit tas de crottes d'animaux brun, bien enroulé, sur une parcelle d'herbe verte.

Exemples

¡Qué mierda es esta! No entiendo nada.

C'est quoi cette merde ! Je ne comprends rien.

Ten cuidado, hay una mierda de perro en el suelo.

Fais attention, il y a une crotte de chien par terre.

Este coche es una mierda; siempre se rompe.

Cette voiture est une merde ; elle tombe toujours en panne.

No entiendo una mierda de lo que dice el profesor.

Je ne comprends pas un seul mot de ce que dit le professeur.

Utilisation de « Una mierda de » comme locution descriptive

Lorsque vous placez « una mierda de » avant un autre mot, cela agit comme un adjectif négatif très fort pour dire que cette chose est terrible (par exemple, « una mierda de película » = un film de merde).

Doubles négations avec « Mierda »

Lorsqu'il est utilisé pour signifier « rien », il suit la règle de la double négation espagnole. Vous devez dire « No sé una mierda » (Je ne sais pas une merde) pour signifier « Je ne sais absolument rien ».

Penser que c'est « neutre en genre »

Erreur :Utiliser « el mierda » pour parler d'une situation.

Correction : Utilisez toujours « la mierda » car c'est un nom féminin, peu importe ce dont vous vous plaignez.

Ne pas confondre le registre

La confusion principale réside dans le registre de langue. 'Estupideces' est courant et acceptable dans la plupart des situations, tandis que 'mierda' est très vulgaire et ne doit être utilisé que dans des contextes informels entre amis proches ou pour exprimer une forte émotion négative.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.