Comment dire "croissant" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “croissant” est “creciente” — utilisez "creciente" pour décrire quelque chose qui augmente en taille, en intensité ou en quantité, comme un intérêt ou une tendance..
creciente
/kre-SYEN-te//kɾeˈsjente/

Exemples
Hay un interés creciente por aprender español.
Il y a un intérêt croissant pour l'apprentissage de l'espagnol.
La tensión creciente entre los dos países es preocupante.
La tension croissante entre les deux pays est inquiétante.
Esta noche veremos la luna creciente.
Ce soir, nous verrons la lune ascendante.
La creciente del río inundó las calles.
La montée de la rivière a inondé les rues.
Une seule forme pour tous
Ce mot se termine par 'e', ce qui signifie qu'il ne change pas pour le masculin ou le féminin. On dit 'el problema creciente' et 'la demanda creciente' sans changer la terminaison.
Où le placer
En espagnol, ce mot se place généralement après la chose qu'il décrit. Dites 'tensión creciente' plutôt que 'creciente tensión' pour un rendu plus naturel.
Le genre change le sens
Utilisez 'la creciente' (féminin) lorsque vous parlez d'une rivière qui monte ou d'une crue. Utilisez 'el creciente' (masculin) lorsque vous parlez de la forme courbée.
Croissance vs. en croissance
Erreur : “El creciente de la ciudad es rápido.”
Correction : El crecimiento de la ciudad es rápido. Utilisez 'crecimiento' pour l'acte de croissance (le nom) et 'creciente' pour la description (l'adjectif).
Crue vs. Pluie
Erreur : “Hay mucha creciente hoy.”
Correction : Hay mucha lluvia hoy. Utilisez 'creciente' uniquement pour décrire la montée du niveau de l'eau dans une rivière ou un lac, pas la pluie elle-même.
creciente
/kre-SYEN-te//kɾeˈsjente/

Exemples
La creciente del río inundó las calles.
La montée de la rivière a inondé les rues.
Hay un interés creciente por aprender español.
Il y a un intérêt croissant pour l'apprentissage de l'espagnol.
La tensión creciente entre los dos países es preocupante.
La tension croissante entre les deux pays est inquiétante.
Esta noche veremos la luna creciente.
Ce soir, nous verrons la lune ascendante.
Une seule forme pour tous
Ce mot se termine par 'e', ce qui signifie qu'il ne change pas pour le masculin ou le féminin. On dit 'el problema creciente' et 'la demanda creciente' sans changer la terminaison.
Où le placer
En espagnol, ce mot se place généralement après la chose qu'il décrit. Dites 'tensión creciente' plutôt que 'creciente tensión' pour un rendu plus naturel.
Le genre change le sens
Utilisez 'la creciente' (féminin) lorsque vous parlez d'une rivière qui monte ou d'une crue. Utilisez 'el creciente' (masculin) lorsque vous parlez de la forme courbée.
Croissance vs. en croissance
Erreur : “El creciente de la ciudad es rápido.”
Correction : El crecimiento de la ciudad es rápido. Utilisez 'crecimiento' pour l'acte de croissance (le nom) et 'creciente' pour la description (l'adjectif).
Crue vs. Pluie
Erreur : “Hay mucha creciente hoy.”
Correction : Hay mucha lluvia hoy. Utilisez 'creciente' uniquement pour décrire la montée du niveau de l'eau dans une rivière ou un lac, pas la pluie elle-même.
progresivo
/pro-gre-SEE-bo//pɾoɣɾeˈsiβo/

Exemples
El aprendizaje de un idioma es un proceso progresivo.
L'apprentissage d'une langue est un processus progressif.
Hubo un aumento progresivo en los precios durante el invierno.
Il y a eu une augmentation progressive des prix pendant l'hiver.
La empresa implementó un sistema de trabajo progresivo.
L'entreprise a mis en place un système de travail progressif.
Accord en genre et en nombre
Comme ce mot est un adjectif, il doit s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'progresivo' pour les noms masculins (un changement) et 'progresiva' pour les noms féminins (une amélioration).
Ordre naturel des mots
En espagnol, cet adjectif se place généralement après le nom qu'il décrit, comme dans 'desarrollo progresivo', plutôt qu'avant.
Confusion entre 'Progresivo' et 'Progresista'
Erreur : “Utiliser 'progresivo' pour décrire les opinions politiques d'une personne.”
Correction : Utilisez 'progresista' pour parler de personnes ou de mouvements politiques. 'Progresivo' concerne presque toujours la vitesse ou la nature d'un changement, pas une idéologie.
Ne pas confondre "creciente" et "progresivo"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

