Inklingo

Comment dire "d'accord !" en espagnol

French → espagnol

perfecto

per-FEK-tohpeɾˈfekto

interjecciónA1neutre
Utilisez « perfecto » pour marquer un accord enthousiaste ou pour confirmer que quelque chose convient parfaitement, comme une solution ou un plan.
Gros plan d'une main faisant un signe de pouce levé clair et enthousiaste sur un fond lumineux.

Exemples

—¿Nos vemos a las seis en el café? —¡Perfecto!

—On se voit à six heures au café ? —Parfait !

—Ya envié el correo electrónico. —Perfecto, gracias.

—J'ai envoyé l'e-mail. —Super, merci.

Reste toujours identique

Quand vous utilisez 'perfecto' seul comme réponse, il ne change jamais. C'est toujours 'perfecto', même si vous êtes une femme ou si vous parlez de plusieurs choses. C'est invariable, contrairement à l'adjectif français 'parfait(e)'.

sale

SAH-lehˈsa.le

interjecciónB1informel
Employez « sale » pour confirmer une proposition ou un accord de manière plus informelle, souvent dans un contexte d'amitié ou entre jeunes.
Deux mains fermement serrées dans une poignée de main, symbolisant un accord clair ou un 'marché'.

Exemples

—¿Nos vemos en el cine a las siete? —¡Sale!

—On se voit au cinéma à sept heures ? —D'accord ! / Marché conclu !

—Tráeme un café, por favor. —Sale, en un momento.

—Apporte-moi un café, s'il te plaît. —Entendu, dans un instant.

Ne pas confondre « perfecto » et « sale »

La principale confusion réside entre l'accord simple et l'enthousiasme. « Perfecto » exprime souvent une satisfaction totale, tandis que « sale » est une simple confirmation d'accord, plus courante entre amis.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.