sale
SAH-leh
/ˈsa.le/
Référence Rapide
📝 En Action
El tren sale a las ocho de la mañana.
A1Le train part à huit heures du matin.
Mi hermana sale con sus amigos todos los viernes.
A1Ma sœur sort avec ses amis tous les vendredis.
¿Usted sale tarde del trabajo hoy?
A2Tu pars tard du travail aujourd'hui ?
💡 Points de grammaire
Forme 'yo' irrégulière
Notez qu'au présent, la forme 'yo' est 'salgo', et non 'salo'. Ce 'g' apparaît dans quelques autres verbes importants aussi !
Utilisation de 'de' et 'a'
Utilisez 'salir de' pour indiquer d'où vous partez ('sale de la oficina'). Utilisez 'salir a' pour indiquer où vous allez ('sale a la calle'). En français, nous utilisons souvent 'sortir de' et 'sortir dans/à'.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : sale
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'sale' pour signifier 'coûte' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'sale' et 'se va' ?
Les deux peuvent signifier 'il/elle part', mais ils ont une nuance différente. 'Sale' est une simple déclaration de fait : 'Él sale de la oficina' (Il quitte le bureau). 'Se va' implique souvent un départ plus définitif, comme 'Él se va de la ciudad' (Il quitte la ville pour de bon). Pensez à 'sale' comme 'sort' et à 'se va' comme 's'en va'.
L'utilisation de 'sale' pour dire 'd'accord' est-elle utilisée dans tout le monde hispanophone ?
Non, c'est très régional. C'est extrêmement courant au Mexique et dans certaines parties de l'Amérique centrale. En Espagne, vous entendriez presque toujours '¡Vale !' pour dire 'd'accord'. Dans d'autres endroits, comme en Argentine, vous pourriez entendre 'Dale'.