Inklingo

Comment dire "dame" en espagnol

French → espagnol

señora

nomA2formel
Utilisez "señora" comme un terme poli et général pour s'adresser à une femme adulte, sans connotation particulière de statut social.

Exemples

Una señora me preguntó la hora en la calle.

Une dame m'a demandé l'heure dans la rue.

dama

DAH-mah/ˈda.ma/

nomA2neutre
Employez "dama" pour une référence polie à une jeune femme, ou dans le contexte spécifique du jeu d'échecs pour désigner la pièce la plus puissante ou une pièce promue.
Une femme portant une robe élégante et tenant un petit sac à main, souriant poliment.

Exemples

La joven dama esperó pacientemente en la entrada.

La jeune dame a attendu patiemment à l'entrée.

Mi abuela siempre fue considerada una gran dama de la sociedad.

Ma grand-mère a toujours été considérée comme une grande dame de la société.

El mesero preguntó: "¿Qué desea la dama?"

Le serveur a demandé : « Que désire la dame ? »

La dama es la pieza más poderosa en el ajedrez.

La dame est la pièce la plus puissante aux échecs.

Référence Respectueuse

'Dama' est souvent utilisé pour désigner une femme avec respect ou formalité, un peu comme on utiliserait 'lady' en anglais, mais en français, 'dame' est le terme direct.

Terminologie des Jeux

Attention : aux échecs, la Reine est 'la dama' (féminin), mais le Roi est 'el rey' (masculin), même s'ils forment souvent une paire.

Double Sens dans les Jeux

Remarquez que 'dama' signifie 'Reine' aux échecs mais 'Roi' (la pièce promue) aux dames. Le contexte est essentiel quand on parle de jeux de société !

doña

nomA1formel
Utilisez "doña" comme un titre honorifique, précédant le prénom d'une femme mariée ou d'une femme plus âgée, souvent pour marquer le respect.

Exemples

Necesito hablar con Doña Isabel sobre el contrato.

Je dois parler avec Madame Isabel du contrat.

Confusion entre "señora", "dama" et "doña"

La principale erreur est d'utiliser "dama" pour s'adresser à n'importe quelle femme. "Dama" est plus spécifique et moins courant que "señora" pour un usage général. "Doña" est un titre honorifique et ne s'emploie pas seul pour désigner une femme quelconque.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.