Inklingo

Comment dire "défavorable" en espagnol

French → espagnol

negativo

neh-gah-TEE-vohne.ɣaˈti.βo

adjectifA2courant
Utilisez « negativo » pour décrire un résultat, une ambiance ou une situation qui est mauvaise, nuisible ou qui indique un échec.
Une silhouette de dessin animé simple et arrondie, debout, utilisant ses deux mains pour repousser avec insistance un petit cube coloré, illustrant le refus ou l'opposition.

Exemples

Su respuesta a la propuesta fue muy negativa.

Sa réponse à la proposition fut très négative.

Su actitud es muy negativa cuando hablamos de trabajo.

Son attitude est très négative quand nous parlons de travail.

La respuesta a mi solicitud fue negativa.

La réponse à ma demande a été négative (un rejet).

El impacto ambiental del proyecto es negativo.

L'impact environnemental du projet est défavorable.

Accord de l'adjectif

Puisque 'negativo' est un adjectif, il doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'negativa' pour les noms féminins (comme 'respuesta') et 'negativos' ou 'negativas' pour les noms pluriels.

Genre incorrect

Erreur :La situación es negativo.

Correction : La situación es negativa. (Puisque 'situación' est féminin en espagnol, l'adjectif doit se terminer par -a, tout comme en français.)

adverso

ad-BER-soaðˈβeɾso

adjectifB2courant
Employez « adverso » pour qualifier des conditions météorologiques, des circonstances ou des événements qui sont contraires, hostiles ou nuisibles.
Un randonneur luttant contre un vent puissant et une forte pluie sur un sentier de montagne.

Exemples

Las condiciones adversas impidieron la llegada del equipo.

Les conditions défavorables ont empêché l'arrivée de l'équipe.

El partido se suspendió por el clima adverso.

Le match a été suspendu en raison du temps défavorable.

Esta medicina no tiene efectos adversos.

Ce médicament n'a pas d'effets indésirables.

Tuvimos que trabajar en condiciones muy adversas.

Nous avons dû travailler dans des conditions très hostiles.

Accord avec le nom décrit

Comme la plupart des adjectifs espagnols, ce mot doit s'accorder avec le nom qu'il décrit. Utilisez 'adverso' pour les noms masculins (el clima) et 'adversa' pour les noms féminins (la situación).

Position pour l'emphase

Bien que vous le placiez généralement après le nom (clima adverso), le placer avant (adverso clima) le rend très poétique ou dramatique, ce qui est courant dans la littérature.

Adverso vs. Adversario

Erreur :Utiliser 'adverso' pour signifier un adversaire.

Correction : Utilisez 'adversario' pour désigner une personne contre laquelle vous êtes en compétition. Utilisez 'adverso' pour décrire une situation qui vous est défavorable.

Ne pas confondre « negativo » et « adverso »

La confusion principale réside entre le sens général de « négatif » (résultat, opinion) et le sens plus spécifique de « défavorable » dans des circonstances extérieures (météo, conditions). « Negativo » est plus général et subjectif, tandis qu'« adverso » décrit des forces extérieures contraires.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.