Comment dire "dinosaure" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “dinosaure” est “dinosaurio” — utilisez ce terme pour désigner le reptile préhistorique, qu'il s'agisse d'un animal réel ou d'un jouet, ou pour parler d'une personne ou d'une chose complètement dépassée et archaïque..
dinosaurio
/dee-noh-SOW-ryoh//dinoˈsauɾjo/

Exemples
Mi hijo tiene un dinosaurio de juguete en su cama.
Mon fils a un dinosaure en jouet sur son lit.
Los dinosaurios vivieron hace millones de años.
Les dinosaures ont vécu il y a des millions d'années.
El museo tiene un esqueleto de dinosaurio muy grande.
Le musée possède un squelette de dinosaure très grand.
Ese político es un dinosaurio que no entiende el internet.
Ce politicien est un dinosaure qui ne comprend pas internet.
Toujours Masculin
Même si vous parlez d'une femelle dinosaure, le mot reste toujours 'el dinosaurio'. Pour spécifier le genre, on dit 'el dinosaurio hembra' (la femelle dinosaure).
Terminaison Simple
Ce mot suit la règle standard où les mots se terminant par -o sont masculins, ce qui facilite la mémorisation de l'utilisation de 'el' et 'un'.
Nom Descriptif
Lorsque vous utilisez ce terme pour décrire une personne, vous utilisez 'un' (a) avant le mot, tout comme dire que quelqu'un est 'un héros' ou 'un génie'.
Confusion de genre
Erreur : “La dinosaurio es grande.”
Correction : El dinosaurio es grande. Même pour les animaux femelles, le nom de base reste masculin.
Vérification du ton
Erreur : “Utiliser 'dinosaurio' pour toute personne âgée.”
Correction : Utilisez-le uniquement lorsque vous souhaitez souligner que ses idées ou sa technologie sont obsolètes/démodées, pas seulement parce qu'elle est vieille.
carroza
/kah-ROH-thah//kaˈroθa/

Exemples
No seas tan carroza y ven a bailar con nosotros.
Ne sois pas un vieux fossile et viens danser avec nous.
Mi tío es un carroza, no sabe ni usar el móvil.
Mon oncle est un dinosaure ; il ne sait même pas utiliser un téléphone portable.
¡Qué música más antigua escuchas! Eres un poco carroza.
Tu écoutes de la musique si vieille ! Tu es un peu un vieux de la vieille.
La terminaison 'a' pour les hommes
Même lorsqu'on appelle un homme un 'vieux de la vieille', on dit toujours 'un carroza'. Le mot ne change pas en 'carrozo'.
Confusion de genre
Erreur : “Dire 'Él es un carrozo'.”
Correction : Dites toujours 'Él es un carroza'. C'est l'un de ces rares mots qui restent féminins même lorsqu'ils décrivent un homme.
Confusion entre 'dinosaurio' et 'carroza'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

