Inklingo

Comment dire "explicite" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourexpliciteest explícitoutilisez 'explícito' quand l'information est clairement et directement énoncée, sans ambiguïté, ou pour décrire un contenu graphique ou très détaillé.

French → espagnol

explícito

eks-PLEE-see-toheksˈplisito

adjectifB1/B2standard
Utilisez 'explícito' quand l'information est clairement et directement énoncée, sans ambiguïté, ou pour décrire un contenu graphique ou très détaillé.
Une coche vert vif dans un cercle blanc sur fond bleu uni, symbolisant un message clair et direct.

Exemples

El manual contiene instrucciones explícitas sobre el uso del software.

Le manuel contient des instructions explicites sur l'utilisation du logiciel.

El jefe nos dio instrucciones muy explícitas sobre el proyecto.

Le patron nous a donné des instructions très explicites sur le projet.

Necesitas un consentimiento explícito para usar esos datos.

Vous avez besoin d'un consentement explicite pour utiliser ces données.

No es una regla escrita, pero es bastante explícita.

Ce n'est pas une règle écrite, mais c'est assez explicite.

Accord en genre et en nombre

Comme ce mot décrit quelque chose, il doit changer sa terminaison pour s'accorder avec ce dont vous parlez. Utilisez 'explícito' pour les choses masculines (un message explícito) et 'explícita' pour les choses féminines (una orden explícita).

Le son du 'x'

En espagnol, le 'x' devant une consonne (comme 'p') est souvent prononcé comme un 's' doux par les locuteurs natifs, sonnant comme 'es-plee-see-toh'.

Placement

Quand on parle de 'contenu explicite', le mot vient généralement après le nom (par exemple, 'contenido explícito').

Utilisation du mauvais genre

Erreur :La regla es muy explícito.

Correction : La regla es muy explícita. (Parce que 'regla' est féminin, l'adjectif doit se terminer par 'a').

expreso

ex-PREH-soheksˈpɾeso

adjectifB1standard
Choisissez 'expreso' pour indiquer quelque chose qui a été clairement exprimé ou communiqué, souvent dans un contexte formel ou d'instruction.
Un train à grande vitesse moderne et élégant traversant un paysage verdoyant.

Exemples

Recibimos un comunicado expreso de la dirección sobre el cambio de horario.

Nous avons reçu une communication expresse de la direction concernant le changement d'horaire.

Llegó en el tren expreso de las cinco.

Il est arrivé dans le train express de cinq heures.

Lo hizo por deseo expreso de su madre.

Il l'a fait par le désir exprès de sa mère.

Existe una prohibición expresa de fumar aquí.

Il y a une interdiction expresse de fumer ici.

Accorder avec le nom

En tant que mot descriptif, 'expreso' doit devenir 'expresa' si la chose qu'il décrit est féminine (par exemple, 'petición expresa'). En français, l'adjectif s'accorde aussi en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie.

gráfico

grah-fee-kohˈɡɾafiko

adjectifB1standard
Utilisez 'gráfico' uniquement lorsque vous faites référence à une représentation visuelle ou à un contenu qui est représenté de manière très détaillée, comme dans une image ou une description.
Une palette d'artiste en bois avec des couleurs de peinture vives et un seul pinceau.

Exemples

La película incluía escenas de violencia gráfica.

Le film incluait des scènes de violence graphique.

Ella trabaja como diseñadora gráfica.

Elle travaille comme graphiste.

Fue una descripción muy gráfica del viaje.

C'était une description très vive du voyage.

Las artes gráficas han evolucionado mucho.

Les arts graphiques ont beaucoup évolué.

Accorder avec le nom

En tant qu'adjectif, il doit s'accorder avec ce qu'il décrit. S'il décrit une 'novela' (féminin), il devient 'gráfica'. S'il décrit des 'diseños' (masculin pluriel), il devient 'gráficos'.

Ordre des mots

Erreur :El gráfico diseño.

Correction : El diseño gráfico. En espagnol, le mot descriptif vient généralement après la personne ou la chose dont vous parlez.

Attention à 'explícito' vs 'expreso'

La confusion principale vient souvent entre 'explícito' et 'expreso'. 'Explícito' insiste sur la clarté et le détail (même graphique), tandis qu''expreso' souligne le fait que quelque chose a été dit ou écrit clairement et directement, souvent comme une directive.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.