Comment dire "fatigue" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “fatigue” est “cansancio” — utilisez 'cansancio' pour décrire un état général de manque d'énergie, souvent lié à un effort physique ou mental récent. C'est le terme le plus courant pour 'fatigue' dans un sens général.
cansancio
kan-SAN-syohkanˈsanθjo

Exemples
Tengo mucho cansancio después de correr diez kilómetros.
Je suis très fatigué après avoir couru dix kilomètres.
El cansancio acumulado puede afectar tu salud.
La fatigue accumulée peut affecter votre santé.
No es solo sueño, es un cansancio mental profundo.
Ce n'est pas juste de la somnolence, c'est une profonde lassitude mentale.
Utilisation de 'cansancio' et 'cansado'
Utilisez 'cansancio' pour nommer le sentiment (c'est un nom). Utilisez 'cansado' pour décrire une personne (c'est un adjectif).
Associé à 'Tener'
En espagnol, on 'a' souvent la fatigue ('Tengo cansancio') plutôt que d'en 'être' simplement fatigué, surtout quand on se concentre sur la sensation physique elle-même. En français, on dit plus couramment 'Je suis fatigué'.
Confondre noms et adjectifs
Erreur : “Estoy muy cansancio.”
Correction : Estoy muy cansado (Je suis très fatigué) ou Tengo mucho cansancio (J'ai beaucoup de fatigue). On ne peut pas 'être' un nom en espagnol dans ce contexte.
fatiga
fah-TEE-gahfaˈtiɣa

Exemples
Siento una gran fatiga después de trabajar doce horas.
Je ressens une grande fatigue après avoir travaillé douze heures.
La fatiga muscular es normal después de ir al gimnasio.
La fatigue musculaire est normale après être allé à la salle de sport.
El descanso es el mejor remedio contra la fatiga crónica.
Le repos est le meilleur remède contre la fatigue chronique.
Genre de Fatiga
Même s'il se termine par 'a', il faut se rappeler qu'il est toujours féminin. Utilisez 'la fatiga' ou 'mucha fatiga'.
Plus fort que Cansancio
Alors que 'cansancio' est une fatigue générale, 'fatiga' implique généralement un épuisement plus profond et plus lourd.
Fatigue vs. Fatigues
Erreur : “Utiliser 'fatigas' pour signifier des vêtements militaires.”
Correction : En espagnol, 'fatiga' fait référence au sentiment. Les uniformes militaires s'appellent 'uniforme de campaña'.
sueño
Exemples
Tengo mucho sueño, me voy a dormir.
J'ai très sommeil, je vais dormir.
Ne pas confondre fatigue et sommeil
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

