Inklingo

Comment dire "flammes" en espagnol

French → espagnol

llamas

/YA-mas//'ʝa.mas/

nomA2neutre
Utilisez « llamas » pour désigner les flammes visibles d'un incendie, la partie ardente et lumineuse du feu.
Un groupe de flammes oranges et jaunes intenses et brillantes s'élevant sur un fond sombre, illustrant les flammes d'un feu.

Exemples

Las llamas del incendio iluminaban la noche.

Les flammes de l'incendie illuminaient la nuit.

Las llamas del fuego eran muy altas y anaranjadas.

Les flammes du feu étaient très hautes et orangées.

Los bomberos lucharon para apagar las llamas.

Les pompiers ont lutté pour éteindre les flammes.

Toujours Féminin

Tout comme l'animal, 'llama' signifiant 'flamme' est un mot féminin. Vous entendrez donc toujours 'la llama' pour une flamme et 'las llamas' pour plusieurs flammes, comme 'les flammes' en français.

Confusion avec le Verbe

Erreur :¿Cómo te llamas el fuego?

Correction : Cette erreur mélange le verbe 'tu appelles' avec le nom 'flammes'. La question n'a pas de sens. Pour parler des flammes du feu, on dirait 'Mira las llamas del fuego' (Regarde les flammes du feu).

fuegos

/FWAY-gos//ˈfwe.ɣos/

nomA2neutre
Utilisez « fuegos » pour parler d'incendies en général, le phénomène de combustion, ou plusieurs foyers d'incendie.
Trois feux de joie distincts, brillamment allumés en orange et jaune, posés sur le sol.

Exemples

Los bomberos controlaron varios fuegos en el bosque.

Les pompiers ont contrôlé plusieurs incendies dans la forêt.

Los bomberos lucharon contra varios fuegos en el edificio.

Les pompiers ont lutté contre plusieurs feux dans le bâtiment.

Vimos los fuegos de la hoguera desde lejos.

Nous avons vu les flammes du feu de joie de loin.

Compter les Feux

Cette signification est le pluriel simple de 'fuego'. Utilisez-le lorsque vous faites référence à plus d'un feu distinct ou à de multiples sources de flammes. C'est l'équivalent direct du pluriel masculin 'les feux' en français.

Confusion entre « llamas » et « fuegos »

La confusion la plus fréquente est d'utiliser « fuegos » pour parler des flammes visibles d'un feu. Rappelez-vous : « llamas » désigne la partie ardente et lumineuse, tandis que « fuegos » se réfère plus largement à l'incendie lui-même ou à plusieurs foyers.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.