Inklingo

Comment dire "fondamentalement" en espagnol

French → espagnol

básicamente

adverbeB1neutre
Utilisez « básicamente » lorsque vous souhaitez exprimer l'idée principale, le cœur de quelque chose, ou pour simplifier une explication.

Exemples

Básicamente, necesitamos más tiempo para terminar el proyecto.

Essentiellement, nous avons besoin de plus de temps pour terminer le projet.

esencialmente

/eh-sen-syahl-MEN-teh//esenθjalˈmente/

adverbeB2neutre
Employez « esencialmente » pour souligner la nature intrinsèque ou la caractéristique la plus importante de quelque chose, ce qui constitue son essence.
Une jeune pousse verte brillante poussant hors d'un petit tas de terre brune et riche.

Exemples

La película es esencialmente una historia de amor.

Le film est essentiellement une histoire d'amour.

Esencialmente, el plan no ha cambiado.

En gros, le plan n'a pas changé.

Son dos problemas esencialmente diferentes.

Ce sont deux problèmes fondamentalement différents.

La terminaison '-mente'

Ce mot est formé en prenant l'adjectif 'esencial' et en ajoutant '-mente'. En français, cela correspond à l'ajout de '-ment' à un adjectif pour former un adverbe, comme 'essentiel' devenant 'essentiellement'.

Placement dans la phrase

Vous pouvez placer cet adverbe en début de phrase pour résumer votre propos, ou après le verbe 'ser' pour décrire la nature fondamentale de quelque chose.

Utilisation pour exprimer la nécessité

Erreur :El agua es esencialmente para la vida.

Correction : El agua es esencial para la vida. (Utilisez l'adjectif 'esencial' pour les choses requises ; utilisez 'esencialmente' uniquement pour décrire la manière dont quelque chose est fait ou sa nature.)

fundamentalmente

/foon-dah-men-tahl-MEN-teh//fundamentallˈmente/

adverbeB1neutre
Choisissez « fundamentalmente » quand vous voulez insister sur ce qui est la base, le fondement ou la raison principale de quelque chose.
Un panier rempli principalement de pommes rouges, avec une seule pomme verte tout en bas.

Exemples

El éxito depende fundamentalmente de tu constancia.

Le succès dépend principalement de votre persévérance.

Es fundamentalmente una cuestión de tiempo.

C'est essentiellement une question de temps.

Esta ley busca fundamentalmente proteger a los niños.

Cette loi cherche essentiellement à protéger les enfants.

La terminaison '-mente'

En espagnol, ajouter '-mente' à la forme féminine d'un adjectif crée un adverbe. C'est l'équivalent de la terminaison '-ment' en français, qui s'ajoute à l'adjectif au masculin ou au féminin (par exemple, 'lent' -> 'lentement', 'heureuse' -> 'heureusement').

Accentuation et prononciation

Même si le mot est long, l'accentuation la plus forte se situe toujours sur la syllabe 'MEN', vers la fin du mot.

Adjectif vs. Adverbe

Erreur :El problema es fundamentalmente.

Correction : El problema es fundamental. Utilisez 'fundamental' (adjectif) pour décrire un nom, et 'fundamentalmente' (adverbe) pour décrire comment quelque chose est fait ou dans quelle mesure.

Erreur fréquente : « Básicamente » vs « Fundamentalmente »

Les apprenants confondent souvent « básicamente » et « fundamentalmente ». « Básicamente » sert à simplifier ou à résumer l'essentiel, tandis que « fundamentalmente » met l'accent sur la base ou la raison principale. Pensez à « básicamente » comme « en gros » et « fundamentalmente » comme « à la base ».

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.