Comment dire "fruits" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “fruits” est “frutas” — utilisez ce mot lorsque vous parlez des produits comestibles issus des arbres et des plantes, comme dans une salade de fruits..
frutas
FROO-tahs/ˈfɾu.tas/

Exemples
Necesito comprar más frutas para hacer la ensalada.
J'ai besoin d'acheter plus de fruits pour faire la salade.
Las frutas de verano son mis favoritas, especialmente las fresas.
Les fruits d'été sont mes préférés, surtout les fraises.
El médico me dijo que debo comer cinco porciones de frutas y verduras al día.
Le médecin m'a dit que je devrais manger cinq portions de fruits et légumes par jour.
Pluriel Féminin
Comme 'fruta' se termine par '-a', c'est un nom féminin. Puisque 'frutas' désigne plusieurs éléments, nous utilisons les articles et adjectifs féminins pluriels (ex. : 'las frutas', 'muchas frutas'). En français, le mot 'fruit' est masculin, ce qui peut prêter à confusion.
Concept Singulier vs. Pluriel
En espagnol, on utilise souvent le singulier 'fruta' pour parler du groupe alimentaire en général, comme 'Me gusta comer fruta' (J'aime manger des fruits), mais on utilise 'frutas' pour désigner des types spécifiques ou plusieurs morceaux. En français, nous utilisons généralement le pluriel ('des fruits') ou le singulier ('du fruit') selon le contexte.
Accord du Genre Incorrect
Erreur : “Los frutas son deliciosas.”
Correction : Las frutas son deliciosas. N'oubliez pas d'accorder l'article ('las') avec le nom féminin ('frutas'). Contrairement au français où 'les fruits' est masculin, en espagnol, il faut utiliser l'article féminin 'las'.
productos
proh-DOOK-tohs/pɾoˈðukt̪os/

Exemples
Los productos de la investigación fueron sorprendentes.
Les résultats de l'enquête ont été surprenants.
Esos errores son los productos de una mala planificación.
Ces erreurs sont les conséquences d'une mauvaise planification.
El producto de su esfuerzo se notó en sus notas.
Le résultat de son effort était visible dans ses notes. (Note : souvent utilisé au singulier 'producto' pour ce sens)
Usage Figuré
Dans ce contexte, 'productos' agit comme 'résultats' ou 'aboutissements'. Il suit souvent une préposition comme 'de' (de) pour indiquer ce qui a causé le résultat : 'los productos de la lluvia' (les résultats de la pluie). En français, on dirait simplement 'les résultats de la pluie'.
Ne pas confondre 'frutas' et 'productos'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

