Comment dire "gaver" en espagnol
Le mot espagnol pour “gaver” est “hartar” — B2 niveau.
French → espagnolB2
verbB2

Exemples
La abuela nos hartó de pasteles.
Grand-mère nous a gavés de gâteaux.
Es difícil hartar a un adolescente con tanta hambre.
Il est difficile de satisfaire un adolescent avec un si grand appétit.
Bebe agua hasta hartar.
Bois de l'eau jusqu'à ce que tu sois rassasié.
Hartar positif vs négatif
Le contexte est essentiel. Utilisé avec la nourriture, il peut signifier une 'plénitude' satisfaisante. Utilisé avec des actions ou des personnes, il est presque toujours négatif.
Se gaver de nourriture
Erreur : “Yo harto comida.”
Correction : Dites 'Me harto de comida' (Je me gave de nourriture) ou 'La comida me harta' (La nourriture me remplit/m'énerve).
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.