Inklingo

Comment dire "grand-mère" en espagnol

French → espagnol

abuela

/ah-BWEH-lah//aˈβwela/

nomA1standard
Utilisez "abuela" comme terme général et neutre pour désigner la mère de votre père ou de votre mère.
Une illustration de livre d'histoires coloré montrant une femme âgée, une grand-mère, assise dans un fauteuil à bascule et lisant chaleureusement un livre à un jeune enfant assis sur ses genoux.

Exemples

Mi abuela vive en México.

Ma grand-mère vit au Mexique.

¿Vamos a visitar a la abuela este fin de semana?

Allons-nous rendre visite à mamie ce week-end ?

La abuela de mi amigo es de Argentina y cocina muy bien.

La grand-mère de mon ami est argentine et cuisine très bien.

Un mot Féminin

Comme 'abuela' se termine par '-a', c'est un mot 'féminin'. Cela signifie simplement que vous utiliserez 'la' ou 'una' devant. Par exemple, 'la abuela' signifie 'la grand-mère'.

Le 'a' personnel

Lorsque votre grand-mère est celle qui reçoit une action (comme lorsque vous lui rendez visite), vous devez ajouter le petit mot 'a' juste avant elle. Par exemple : 'Visito a mi abuela.' (Je rends visite à ma grand-mère). En français, on n'utilise pas de préposition ici, contrairement à l'espagnol.

Masculin vs. Féminin

Erreur :Mi abuelo es mi mamá's mamá.

Correction : Mi abuela es la mamá de mi mamá. 'Abuela' est pour la grand-mère, et 'abuelo' est pour le grand-père. Attention à ne pas confondre les genres comme vous le feriez en français avec 'grand-père' et 'grand-mère'.

abuelita

/ah-bweh-LEE-tah//aβweˈlita/

nomA1affectueux
Employez "abuelita" pour exprimer une affection particulière ou un lien plus intime avec votre grand-mère, souvent utilisé par les enfants.
Une femme âgée et gentille avec des cheveux gris portant un châle coloré et souriant chaleureusement.

Exemples

Mi abuelita hace los mejores tamales del mundo.

Ma mamie fait les meilleurs tamales du monde.

¡Feliz cumpleaños, abuelita!

Joyeux anniversaire, mamie !

Fui a visitar a mi abuelita el domingo.

J'ai rendu visite à ma grand-mère dimanche.

Le pouvoir de '-ita'

La terminaison '-ita' est une manière de montrer de l'affection. Elle ne signifie pas seulement une grand-mère 'petite' (au sens de taille) ; elle montre que vous avez une relation douce et proche avec elle.

Pas seulement pour la famille

Erreur :Penser qu'on ne peut l'utiliser que pour son propre parent.

Correction : Vous pouvez l'utiliser comme une manière très polie et douce de vous adresser à n'importe quelle femme âgée, même si vous n'avez aucun lien de parenté.

nana

/nah-nah//ˈnana/

nomB1familier
Utilisez "nana" dans un contexte où la grand-mère exerce un rôle de garde d'enfants, similaire à celui d'une nounou, plutôt que simplement comme parent de votre parent.
Une femme gentille jouant avec deux enfants joyeux dans un parc.

Exemples

La nana cuida a los niños mientras los padres trabajan.

La nounou s'occupe des enfants pendant que les parents travaillent.

Quiero mucho a mi nana, ella me crió.

J'aime beaucoup ma nounou, elle m'a élevé.

Voy a visitar a mi nana este domingo.

Je vais rendre visite à ma grand-mère/nounou ce dimanche.

Une profession féminine

Même si la langue évolue, ce mot est presque toujours féminin ('la nana') car il désigne historiquement des femmes dans des rôles de soins.

Ne pas utiliser 'nano'

Erreur :Appeler un baby-sitter masculin un 'nano'.

Correction : Un homme qui s'occupe d'enfants serait appelé un 'niñero' ou 'cuidador'. 'Nano' est un mot complètement différent (signifiant souvent petit ou un préfixe comme nano-technologie).

Abuela vs. Abuelita

La confusion la plus fréquente concerne "abuela" et "abuelita". "Abuela" est le terme standard, tandis que "abuelita" ajoute une connotation d'affection et de tendresse. N'utilisez "abuelita" que si vous parlez de votre propre grand-mère avec affection, ou si le contexte implique une relation très proche et aimante.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.