Inklingo

Comment dire "grotte" en espagnol

French → espagnol

cueva

KWEY-vahˈkwe.βa

nom fémininA1standard
Utilisez « cueva » pour désigner une cavité naturelle souterraine de taille variable, souvent plus petite ou plus générale, comme une grotte explorée dans une montagne.
Une illustration de haute qualité de l'entrée d'une grotte sombre et profonde, entourée de roche grise accidentée et de mousse verte.

Exemples

Exploramos una cueva oscura y profunda en la montaña.

Nous avons exploré une grotte sombre et profonde dans la montagne.

Los murciélagos viven en las cuevas durante el día.

Les chauves-souris vivent dans les grottes pendant la journée.

La entrada de la cueva estaba oculta por rocas.

L'entrée de la grotte était cachée par des rochers.

Vérification du genre

Rappelez-vous que 'cueva' est un nom féminin, vous devez donc utiliser des articles et des adjectifs féminins : 'la cueva' (la grotte), 'una cueva grande' (une grande grotte). Contrairement au français où 'grotte' est féminin, il faut faire attention aux accords.

Confusion de genre

Erreur :El cueva

Correction : La cueva. Même s'il se termine par '-a', confirmez toujours le genre pour les nouveaux noms.

caverna

kah-BEHR-nahkaˈβeɾna

nom fémininA2standard
Préférez « caverna » pour une grande cavité naturelle souterraine, souvent plus impressionnante ou vaste, suggérant un espace plus monumental.
Une grande ouverture de grotte naturelle en pierre, sombre, avec des stalactites pendantes au plafond et des stalagmites au sol.

Exemples

Los excursionistas entraron en una caverna profunda.

Les randonneurs sont entrés dans une grotte profonde.

En esta caverna hay pinturas de animales muy antiguas.

Dans cette caverne, il y a de très vieilles peintures d'animaux.

La luz de la linterna apenas iluminaba la inmensa caverna.

Le faisceau de la lampe de poche éclairait à peine l'immense caverne.

Identification du genre

Ce mot se termine par -a, c'est donc un mot féminin. Utilisez 'la' ou 'una' avec.

Mise au pluriel

Pour parler de plus d'une, ajoutez simplement un -s : 'las cavernas'.

Ne pas confondre avec 'taberna'

Erreur :Fui a la caverna a beber una cerveza.

Correction : Fui a la taberna a beber una cerveza. (Une 'caverna' est une formation rocheuse ; une 'taberna' est une taverne/un bar).

Cueva ou Caverna : Laquelle choisir ?

La principale confusion réside dans la taille et la généralité. « Cueva » est plus courant et général, tandis que « caverna » évoque souvent un espace plus vaste et imposant. Si vous n'êtes pas sûr, « cueva » est généralement un choix plus sûr et plus fréquent.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.