Comment dire "ils disent" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “ils disent” est “dicen” — utilisez 'dicen' lorsque vous faites référence à ce que des personnes spécifiques (un groupe que vous connaissez ou dont vous parlez) affirment.
dicen
DEE-senˈdi.sen

Exemples
Mis amigos dicen que la película es buena.
Mes amis disent que le film est bon.
Ellos siempre dicen la verdad.
Ils racontent toujours la vérité.
Señores, ¿qué dicen ustedes sobre el plan?
Messieurs, que dites-vous du plan ?
Qui est 'ils' ?
'Dicen' est la forme pour 'ellos/ellas' (ils/elles) et 'ustedes' (vous de politesse). Vous saurez de qui il s'agit grâce à la conversation. Si quelqu'un parle de ses parents, 'dicen' signifie 'ils (les parents) disent'.
Raconter une histoire
Erreur : “Mis abuelos me dicen historias.”
Correction : Pour raconter des choses plus longues comme des histoires ou des blagues, il est plus naturel d'utiliser le verbe 'contar'. Ainsi, 'Mis abuelos me cuentan historias' (Mes grands-parents me racontent des histoires) sonne mieux.
decirse
deh-SEER-sehdeˈθiɾse

Exemples
Se dice que habrá una fiesta mañana.
On dit qu'il y aura une fête demain.
No se dice así, se dice de esta otra forma.
Ce n'est pas dit comme ça, on le dit de cette autre façon.
Les énoncés généraux avec 'Se'
Quand vous utilisez 'se dice', vous ne parlez pas d'une personne spécifique. C'est l'équivalent de la tournure impersonnelle française 'On dit' ou 'Il se dit que...'. Contrairement au français, l'espagnol utilise ici la troisième personne du singulier ('dice') même pour des rumeurs générales.
Utiliser la mauvaise forme
Erreur : “Se dicen que...”
Correction : Utilisez 'Se dice que...' (singulier) lorsque cela est suivi de 'que' et d'une proposition. 'Se dicen' ne s'utilise que si vous parlez d'objets pluriels (ex: 'Se dicen mentiras' - Des mensonges sont dits).
Confondre 'dicen' et 'se dice'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

