Comment dire "inventé" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “inventé” est “inventado” — utilisez 'inventado' comme participe passé dans les temps composés pour traduire l'action d'avoir créé ou imaginé quelque chose de nouveau..
inventado
een-vehn-TAH-doh/im.benˈta.ðo/

Exemples
El inventor ha inventado un dispositivo que purifica el aire.
L'inventeur a inventé un appareil qui purifie l'air.
Su coartada era completamente inventada.
Son alibi était complètement inventé.
La noticia resultó ser inventada por un periódico sensacionalista.
La nouvelle s'est avérée être inventée par un journal à sensation.
No te creas ese rumor; es inventado.
Ne crois pas cette rumeur ; elle est fausse.
Accorder la terminaison
En tant qu'adjectif, 'inventado' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il décrit : 'inventada' (f.), 'inventados' (m. pluriel), 'inventadas' (f. pluriel).
Formation des temps parfaits
'Inventado' se combine avec le verbe 'haber' (avoir) pour créer les temps parfaits : 'Yo he inventado', 'Tú has inventado', etc.
La voix passive
Lorsqu'il est utilisé avec 'ser' (être), il décrit une action effectuée sur quelque chose : 'La rueda fue inventada' (La roue fut inventée).
Mélanger les participes
Erreur : “Utiliser 'tener' au lieu de 'haber' pour les temps composés (ex: *Yo tengo inventado*).”
Correction : Utilisez toujours 'haber' (he, has, ha, hemos, etc.) lors de la construction des temps parfaits : 'Yo he inventado'.
inventado
een-vehn-TAH-doh/im.benˈta.ðo/

Exemples
Su excusa era completamente inventada para evitar el castigo.
Son excuse était complètement inventée pour éviter la punition.
Su coartada era completamente inventada.
Son alibi était complètement inventé.
La noticia resultó ser inventada por un periódico sensacionalista.
La nouvelle s'est avérée être inventée par un journal à sensation.
No te creas ese rumor; es inventado.
Ne crois pas cette rumeur ; elle est fausse.
Accorder la terminaison
En tant qu'adjectif, 'inventado' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il décrit : 'inventada' (f.), 'inventados' (m. pluriel), 'inventadas' (f. pluriel).
Formation des temps parfaits
'Inventado' se combine avec le verbe 'haber' (avoir) pour créer les temps parfaits : 'Yo he inventado', 'Tú has inventado', etc.
La voix passive
Lorsqu'il est utilisé avec 'ser' (être), il décrit une action effectuée sur quelque chose : 'La rueda fue inventada' (La roue fut inventée).
Mélanger les participes
Erreur : “Utiliser 'tener' au lieu de 'haber' pour les temps composés (ex: *Yo tengo inventado*).”
Correction : Utilisez toujours 'haber' (he, has, ha, hemos, etc.) lors de la construction des temps parfaits : 'Yo he inventado'.
creado
kray-AH-doh/kɾeˈa.ðo/

Exemples
Este es un software creado para facilitar la contabilidad.
Ceci est un logiciel créé pour faciliter la comptabilité.
Es un producto creado para niños.
C'est un produit créé pour les enfants.
Las nuevas reglas creadas por el comité son muy estrictas.
Les nouvelles règles créées par le comité sont très strictes.
La figura femenina creada en su pintura es impresionante.
La figure féminine créée dans son tableau est impressionnante.
Accord adjectival
En tant qu'adjectif, 'creado' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec la chose qu'il décrit. Utilisez 'creada' pour le féminin singulier, 'creados' pour le masculin pluriel, et 'creadas' pour le féminin pluriel.
Oublier l'accord
Erreur : “Dire 'Las ideas creado son buenas' (Les idées créées sont bonnes).”
Correction : Vous devez accorder avec le nom féminin pluriel 'ideas' : 'Las ideas creadas son buenas'.
Confusion entre 'inventado' et 'creado'
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

