Comment dire "je garde" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “je garde” est “guardo” — utilisez 'guardo' lorsque vous parlez de conserver ou de ranger des objets physiques quelque part..
guardo
/GWAHR-doh//ˈɡwaɾðo/

Exemples
Yo guardo mis llaves en el cajón.
Je garde mes clés dans le tiroir.
Yo guardo mi ropa en el armario.
Je range mes vêtements dans le placard.
Guardo los documentos importantes en una caja fuerte.
Je garde les documents importants dans un coffre-fort.
Siempre guardo los cambios en el archivo antes de cerrar.
Je sauvegarde toujours les modifications dans le fichier avant de fermer.
La forme 'Je'
Guardo est la forme 'Yo' du verbe 'guardar'. Utilisez-le lorsque c'est vous qui êtes en train de garder ou de conserver quelque chose.
Sauver des personnes contre des choses
Erreur : “Utiliser 'guardo' pour signifier sauver une personne d'un incendie.”
Correction : Utilisez 'salvo' (de 'salvar') pour secourir des personnes. Utilisez 'guardo' pour les objets, l'argent ou les informations.
mantengo
/man-TEN-go//manˈtenɡo/

Exemples
Mantengo la calma en situaciones difíciles.
Je garde mon calme dans les situations difficiles.
Mantengo mi habitación limpia todos los días.
Je garde ma chambre propre tous les jours.
Siempre mantengo la calma en situaciones difíciles.
Je reste toujours calme dans les situations difficiles.
La règle du 'Yo-Go'
Tout comme pour le mot 'tengo' (j'ai), ce mot ajoute un 'g' à la forme 'yo' pour faciliter la prononciation.
Évitez 'Manteno'
Erreur : “Yo manteno la dieta.”
Correction : Yo mantengo la dieta. N'oubliez pas d'ajouter le 'g' pour la forme 'je' !
La confusion entre conserver et maintenir
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

