Inklingo

Comment dire "joyeux anniversaire" en espagnol

French → espagnol

felicidades

feh-lee-see-DAH-desfeliθiˈðaðes

interjectionA1neutre
Utilisez « felicidades » comme une exclamation générale pour féliciter quelqu'un pour une occasion heureuse, y compris un anniversaire.
Un trophée doré simpliste posé sur un petit piédestal, sous une douche de confettis aux couleurs vives, symbolisant les félicitations et la réussite.

Exemples

¡Felicidades en tu día!

Félicitations en ce jour !

¡Felicidades por tu nuevo trabajo!

Félicitations pour ton nouveau travail !

Hoy es el cumpleaños de mi hermana. ¡Felicidades!

Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de ma sœur. Joyeux anniversaire !

Ganaste el premio, ¡muchas felicidades!

Tu as gagné le prix, toutes mes félicitations !

Toujours au Pluriel

Même lorsque vous félicitez une seule personne, ce mot est toujours utilisé à la forme plurielle, se terminant par -s. C'est différent du français où l'on dit 'Félicitation' (singulier) ou 'Félicitations' (pluriel).

Utiliser 'Feliz' à la place

Erreur :Utiliser '¡Feliz!' pour dire 'Félicitations.'

Correction : Utilisez '¡Felicidades!' pour les félicitations. 'Feliz' est un adjectif signifiant 'heureux' (comme 'heureux' en français) et nécessite un nom, comme 'Feliz cumpleaños' (Joyeux anniversaire).

hb

ah-che-beˌatʃe ˈβe

nomA1informel
Utilisez « hb » uniquement dans le contexte informel des réseaux sociaux ou des messages courts pour souhaiter un joyeux anniversaire de manière abrégée.
Un gâteau d'anniversaire coloré avec des bougies allumées et des ballons brillants.

Exemples

¡hb! Que cumplas muchos más.

Joyeux Anniversaire ! Que tu en aies beaucoup d'autres.

Feliz hb para tu hermano.

Joyeux anniversaire à ton frère.

No pude ir a tu hb, lo siento.

Je n'ai pas pu venir à ton anniversaire (fête), je suis désolé.

Emprunté à l'anglais

Ceci est un 'anglicisme' – un terme emprunté aux initiales anglaises 'Happy Birthday'. Même si les mots espagnols sont 'Feliz Cumpleaños', beaucoup de gens utilisent les lettres anglaises.

Genre et nombre

Lorsqu'il est utilisé comme nom (l'événement), il est masculin (el hb) car il remplace 'el cumpleaños', qui est masculin.

Confondre le sens

Erreur :Envoyer 'hb' comme salutation un jour normal.

Correction : Assurez-vous de vérifier la date ! En dehors de certaines régions spécifiques, cela signifie uniquement Joyeux Anniversaire.

Ne pas confondre « felicidades » et « hb »

La principale erreur est d'utiliser l'abréviation « hb » dans des situations formelles ou à l'oral. « Felicidades » est beaucoup plus polyvalent et convient à la plupart des contextes, tandis que « hb » est réservé aux messages écrits très informels.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.