Inklingo

Comment dire "le pourquoi" en espagnol

Le mot espagnol pourle pourquoiest porqueB1 niveau.

French → espagnolB1

porque

NounB1
Un détective regardant de près un grand point d'interrogation sur un tableau noir, représentant la recherche d'une raison.

Exemples

No entiendo el porqué de tu enojo.

Je ne comprends pas la raison de ta colère.

Ella nunca explicó el porqué de su decisión.

Elle n'a jamais expliqué la raison de sa décision.

Todo en esta vida tiene un porqué.

Tout dans cette vie a une raison.

'La Raison' comme Nom

Quand vous voyez 'el porqué', c'est un nom. Il agit comme 'el libro' (le livre) ou 'el problema' (le problème). Vous pouvez dire 'el porqué' (la raison) ou 'los porqués' (les raisons).

A Toujours un Accent

En tant que nom, 'porqué' s'écrit toujours en un seul mot avec un accent sur le 'e'. Cela vous aide à le distinguer de 'porque' (parce que).

Oublier l'Article 'el'

Erreur :No sé porqué.

Correction : No sé el porqué. Lorsque vous voulez dire 'la raison' comme une entité autonome, vous devez inclure 'el' ou 'un' avant, tout comme pour n'importe quel autre nom.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.