Inklingo

Comment dire "novice" en espagnol

French → espagnol

principiante

preen-see-pyahn-tehpɾinsiˈpjante

nom (A1) / adj (A2)A1 / A2neutre
Utilisez 'principiante' pour parler d'une personne qui débute dans une activité, un cours ou un niveau, ou pour décrire un niveau de compétence très élémentaire.
Un enfant en uniforme de karaté blanc avec une ceinture blanche se tient dans une pose simple sur un tapis.

Exemples

Este curso de español es para principiantes.

Ce cours d'espagnol est pour les débutants.

No seas tan duro con él, es solo un principiante.

Ne sois pas si dur avec lui, c'est juste un débutant.

Incluso los principiantes pueden participar en el torneo.

Même les débutants peuvent participer au tournoi.

Tengo un nivel de esquí principiante.

J'ai un niveau de ski débutant.

Un seul mot pour tous

Ce mot ne change pas sa terminaison pour les hommes ou les femmes. Pour montrer le genre, changez simplement le mot 'le' ou 'un' devant : 'el principiante' (le débutant masculin) ou 'la principiante' (la débutante féminin).

L'utiliser comme étiquette

Quand vous voulez dire 'Je suis débutant', vous dites généralement 'Soy principiante' sans 'un', bien que l'ajout de 'un' soit aussi correct si vous voulez insister.

Décrire des choses

En tant qu'adjectif, 'principiante' se place généralement après le nom qu'il décrit, comme 'un nivel principiante' (un niveau débutant).

L'erreur du 'Principianto'

Erreur :Soy un principianto.

Correction : Soy un principiante.

novato

noh-VAH-tohnoˈβato

adj (B1)B1neutre
Employez 'novato' pour qualifier une personne qui manque d'expérience dans un domaine spécifique, souvent en soulignant son manque de pratique ou de savoir-faire, mais avec une idée de potentiel d'apprentissage.
Une personne tenant un grand pinceau se tient maladroitement devant un chevalet, éclaboussant accidentellement de la peinture sur la toile.

Exemples

Ella tiene una actitud novata, pero aprende rápido.

Elle a une attitude inexpérimentée, mais elle apprend vite.

Fue un error novato olvidar cargar la batería.

C'était une erreur de débutant d'oublier de charger la batterie.

Accord avec le nom

Lorsque « novato » est utilisé pour décrire quelque chose, il doit s'accorder en nombre et en genre avec ce qu'il qualifie. Si vous décrivez une joueuse, c'est « jugadora novata » (terminaison en -a car « jugadora » est féminin, tout comme en français : « une joueuse novice »).

Choisir entre 'principiante' et 'novato'

La confusion principale réside dans l'usage. 'Principiante' est plus général et convient aux niveaux de base (A1-A2), tandis que 'novato' (B1) implique un manque d'expérience plus marqué dans une activité spécifique, avec une nuance de potentiel.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.