Inklingo

Comment dire "passionnant" en espagnol

French → espagnol

emocionante

eh-moh-syoh-NAHN-teh/emoˈθjonante/

AdjectifA2Standard
Utilisez « emocionante » pour décrire quelque chose qui suscite de fortes émotions, comme un événement captivant ou une histoire palpitante.
Un enfant souriant sur un vélo rouge vif dévale une colline herbeuse, les bras levés en signe d'enthousiasme.

Exemples

El final de la película fue muy emocionante.

La fin du film était très passionnante.

El final del partido de fútbol fue realmente emocionante.

La fin du match de football était vraiment passionnante (ou palpitante).

Viajar sola por Asia ha sido la experiencia más emocionante de mi vida.

Voyager seule en Asie a été l'expérience la plus palpitante de ma vie.

Su discurso sobre la unidad nacional fue muy emocionante para todos los presentes.

Son discours sur l'unité nationale a été très émouvant pour tous les présents.

Accord en genre

Puisque 'emocionante' se termine par '-e', il décrit des choses masculines et féminines sans changer de forme (ex: 'el libro emocionante', 'la película emocionante'). Vous devez seulement changer la terminaison en '-es' pour le pluriel (ex: 'los momentos emocionantes').

Action vs. État

Les adjectifs se terminant par '-ante' décrivent la cause de l'action. 'Emocionante' signifie que la chose ELLE-MÊME est excitante ou émouvante. Comparez cela avec 'emocionado', qui décrit la personne qui ressent l'excitation.

Confondre Emocionante et Emocionado

Erreur :Utiliser 'Estoy emocionante' pour dire 'Je suis excité'.

Correction : La phrase correcte est 'Estoy emocionado/a' (Je suis excité). Utilisez 'emocionante' uniquement pour décrire la chose qui a causé votre sentiment : 'La noticia es emocionante' (La nouvelle est passionnante).

movido

moh-VEE-doh/moˈβi.ðo/

AdjectifB1Informel
Choisissez « movido » pour qualifier une période ou un lieu qui est très animé, plein d'action et d'activité, souvent une fête ou une soirée.
Un groupe de personnes dansant avec énergie et souriant dans une pièce colorée, indiquant une atmosphère animée.

Exemples

Tuvimos una fiesta muy movida anoche.

Nous avons eu une fête très animée hier soir.

Fue una noche muy movida en el centro de la ciudad.

Ce fut une nuit très animée/chargée dans le centre-ville.

Tuvimos un mes de trabajo muy movido antes de las vacaciones.

Nous avons eu un mois de travail très chargé avant les vacances.

La película era muy movida y llena de acción.

Le film était plein d'action et plein d'enthousiasme.

Accord de l'adjectif

Comme tous les adjectifs espagnols, 'movido' doit s'accorder en genre (masculin/féminin) et en nombre (singulier/pluriel) avec le nom qu'il qualifie : 'la fiesta movida' (féminin singulier) ou 'los días movidos' (masculin pluriel).

« Emocionante » vs « Movido »

La confusion principale réside entre l'intensité émotionnelle et l'animation. « Emocionante » se concentre sur ce qui vous touche personnellement, tandis que « movido » décrit une activité générale trépidante.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.