Inklingo

Comment dire "pige" en espagnol

French → espagnol

entiende

en-TYEN-deh/enˈtjen.de/

verbeA1neutre
Utilisez 'entiende' lorsque vous parlez de la capacité à comprendre ou à saisir le sens de quelque chose, souvent en réaction à une explication ou une situation.
Une personne joyeuse avec une ampoule vive et brillante flottant juste au-dessus de sa tête, représentant un moment de compréhension soudaine.

Exemples

Ella no entiende por qué estás triste.

Elle ne comprend pas pourquoi tu es triste.

¿Usted entiende cómo funciona la máquina?

Vous (formel) comprenez comment fonctionne la machine ?

El niño entiende el español pero responde en inglés.

Le garçon comprend l'espagnol mais répond en anglais.

Les deux usages de 'Entiende'

'Entiende' est utilisé pour 'Il/Elle/Ça comprend' et 'Vous (formel) comprenez' au présent. C'est aussi la manière formelle de donner un ordre direct : 'Comprenez !'

Le changement E → IE

Ce verbe est irrégulier car le 'e' du radical se transforme en 'ie' dans la plupart des formes au présent, comme 'entiende' et 'entiendo'. Cependant, 'nosotros' (nous) et 'vosotros' (vous pluriel Espagne) conservent le 'e' original : 'entendemos'.

Oublier le changement de radical

Erreur :Utiliser *entendemos* au lieu de *entiende* pour 'Il comprend'.

Correction : La forme correcte est *entiende*. N'oubliez pas de changer E en IE sauf si vous utilisez les formes 'nous' ou 'vous pluriel (Espagne)'.

comprende

kom-PREN-de/komˈpɾende/

verbeA1neutre
Préférez 'comprende' pour exprimer une compréhension plus profonde, une assimilation mentale ou une acceptation d'une situation ou d'un concept.
Un enfant avec un grand sourire et les yeux brillants, debout à côté d'une grande ampoule lumineuse flottant au-dessus de sa tête, indiquant une réalisation ou une compréhension soudaine.

Exemples

Ella comprende la situación perfectamente.

Elle comprend parfaitement la situation.

Mi jefe no comprende el problema de la logística.

Mon patron ne comprend pas le problème de logistique.

Si usted comprende las reglas, podemos empezar.

Si vous (formel) comprenez les règles, nous pouvons commencer.

Schéma de terminaison du verbe

Puisque 'comprender' est un verbe en -ER, sa forme à la troisième personne du singulier au présent se termine toujours par -E, tout comme 'mange' (comer) ou 'boit' (beber) en français.

Le 'Vous' de politesse

Rappelez-vous que 'usted' (la manière formelle de dire 'vous') utilise toujours la même forme verbale que 'él' ou 'ella', donc 'usted comprende' signifie 'vous comprenez'.

Confusion des temps

Erreur :Él comprendió ahora.

Correction : Él comprende ahora. ('Comprendió' est le passé ; 'comprende' est le présent.)

Comprendre vs Entendre

La confusion principale réside entre la compréhension intellectuelle ('comprende') et la saisie d'une information ('entiende'). 'Entiende' est plus courant pour le sens de 'saisir, capter', tandis que 'comprende' implique une assimilation plus profonde.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.