Comment dire "plateforme" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “plateforme” est “escaparate” — utilisez « escaparate » lorsque « plateforme » fait référence à une scène, une vitrine ou une occasion de se montrer, de présenter quelque chose ou quelqu'un.
escaparate
es-ka-pa-RA-teeskapeˈɾate

Exemples
Este evento es un escaparate para los jóvenes talentos de la música.
Cet événement est une vitrine pour les jeunes talents de la musique.
Este festival de cine es un gran escaparate para nuevos directores.
Ce festival de cinéma est une excellente vitrine pour les nouveaux réalisateurs.
La feria tecnológica sirve de escaparate para las últimas innovaciones.
Le salon technologique sert de vitrine aux dernières innovations.
Usage Figuré
Tout comme en français, 'vitrine' n'est pas toujours physique. Cela décrit quelque chose qui offre de la visibilité.
estrado
ess-TRAH-dohesˈtɾa.ðo

Exemples
El orador subió al estrado para comenzar su conferencia.
L'orateur est monté sur la plateforme pour commencer sa conférence.
El director dio su discurso desde un pequeño estrado en el centro del salón.
Le directeur a donné son discours depuis une petite plateforme au centre de la salle.
Colocaron el micrófono sobre el estrado antes de la conferencia.
Ils ont placé le microphone sur l'estrade avant la conférence.
Ne pas confondre scène physique et opportunité
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

