Comment dire "estrade" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “estrade” est “estrado” — utilisez "estrado" pour désigner une petite scène surélevée, souvent utilisée pour des discours ou des performances.
estrado
ess-TRAH-dohesˈtɾa.ðo

Exemples
El director dio su discurso desde un pequeño estrado en el centro del salón.
Le directeur a donné son discours depuis une petite estrade au centre de la salle.
Colocaron el micrófono sobre el estrado antes de la conferencia.
Ils ont placé le microphone sur l'estrade avant la conférence.
plataforma
pla-ta-FOR-maplataˈfoɾma

Exemples
El tren a Madrid sale de la plataforma número tres.
Le train pour Madrid part du quai numéro trois.
Los obreros construyeron una plataforma temporal para pintar el techo.
Les ouvriers ont construit une plate-forme temporaire pour peindre le plafond.
Toujours Féminin
Même si le mot se termine par '-a', 'plataforma' est un nom féminin, vous devez donc utiliser 'la' ou 'una' devant.
tribunal
tree-boo-NAHLtɾi.βuˈnal

Exemples
El tribunal falló a favor del demandante.
La cour a statué en faveur du demandeur.
Mañana comparecerá ante el tribunal supremo.
Demain, il comparaîtra devant la cour suprême.
Se estableció un tribunal de arbitraje para resolver la disputa.
Un tribunal d'arbitrage a été établi pour régler le différend.
Nom Masculin
Puisque 'tribunal' se termine par 'l', c'est un nom masculin. En français, vous utilisez 'le' ou 'un' devant : 'el tribunal' (le tribunal).
Confondre 'Tribunal' et 'Corte'
Erreur : “Utiliser 'corte' exclusivement, alors que 'tribunal' pourrait être plus spécifique.”
Correction : 'Tribunal' fait souvent référence à une cour supérieure ou spécialisée, ou au collège de juges lui-même, tandis que 'corte' est plus général et signifie aussi 'coupe' ou 'cour royale' (dans d'autres contextes).
Confusion entre "estrado" et "plataforma"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


