Inklingo

Comment dire "prière" en espagnol

French → espagnol

oración

nom fémininB1standard
Utilisez « oración » pour désigner une requête ou une demande adressée à une divinité, souvent dans un contexte formel ou méditatif.

Exemples

Antes de comer, la familia dijo una breve oración.

Avant de manger, la famille a dit une brève prière.

plegaria

play-GAH-ryahpleˈɣaɾja

nom fémininB1standard
Choisissez « plegaria » pour une prière plus personnelle et fervente, souvent exprimant une supplication ou un souhait profond.
Une personne paisible, les yeux fermés et les mains jointes dans un geste de prière.

Exemples

Ella dice una plegaria todas las noches antes de dormir.

Elle dit une prière tous les soirs avant de dormir.

Los marineros elevaron una plegaria pidiendo protección.

Les marins ont élevé une prière demandant protection.

Su carta no era una exigencia, sino una plegaria por justicia.

Sa lettre n'était pas une demande, mais une supplique pour la justice.

Identification du genre

Ce mot est féminin car il se termine par '-a'. Vous devez toujours l'utiliser avec des marqueurs féminins comme 'la plegaria' ou 'una plegaria'.

Plegaria vs. Oración

Bien que les deux signifient 'prière', 'plegaria' est souvent plus formel ou dramatique. Utilisez 'oración' pour la conversation religieuse quotidienne et 'plegaria' pour les suppliques poétiques ou intenses.

Ne pas confondre avec 'plier'

Erreur :Utiliser 'plegaria' pour signifier 'un pli dans les vêtements'.

Correction : Utilisez 'pliegue' pour un pli. Bien que 'plegaria' ressemble à 'plegar' (plier), ils ont des significations différentes.

Demandes informelles

Erreur :Demander une faveur à un ami en utilisant 'plegaria'.

Correction : Utilisez 'favor' ou 'petición'. 'Plegaria' est trop solennel ou spirituel pour demander à quelqu'un de passer le sel.

rezo

REH-sohˈreθo

nom masculinA2standard
Employez « rezo » pour désigner l'acte même de prier ou les paroles récitées, particulièrement dans un cadre plus habituel ou collectif.
Une paire de mains doucement jointes dans un geste de prière sur un fond bleu doux.

Exemples

El rezo de la mañana me ayuda a estar tranquilo.

La prière du matin m'aide à rester calme.

Escuchamos los rezos desde la calle.

Nous avons entendu les prières depuis la rue.

Nommer l'Action

Même si 'rezo' ressemble à un verbe, lorsqu'il est précédé de mots comme 'el' (le) ou 'un' (un), c'est un nom décrivant l'acte de prier lui-même.

Prière vs. Phrase

Erreur :Utiliser 'rezo' pour signifier une phrase dans un livre.

Correction : Utilisez 'oración' pour une phrase grammaticale. Utilisez 'rezo' uniquement pour la prière spirituelle.

Confusion entre « oración » et « rezo »

La confusion la plus fréquente concerne « oración » et « rezo ». « Oración » met l'accent sur le contenu de la demande spirituelle, tandis que « rezo » se réfère davantage à l'action de prier ou aux formules récitées.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.