Inklingo

Comment dire "répit" en espagnol

French → espagnol

respiro

ress-PEE-roh/resˈpiɾo/

nomB1courant
Utilisez 'respiro' pour indiquer un soulagement momentané, une pause bienvenue qui permet de reprendre son souffle face à une difficulté ou une pression accablante.
Un petit ours en dessin animé se relaxant contre un arbre dans une clairière de forêt, buvant joyeusement de la limonade, représentant une pause ou un arrêt de l'activité.

Exemples

Necesito un respiro de la rutina diaria.

J'ai besoin d'un répit dans la routine quotidienne.

La tormenta nos dio un respiro del calor sofocante.

La tempête nous a donné un répit face à la chaleur étouffante.

Tómate un respiro, has estado trabajando por horas.

Prends une pause, tu travailles depuis des heures.

Règle du nom masculin

'Respiro' est toujours un nom masculin, vous devez donc utiliser 'el' ou 'un' devant lui, comme 'el respiro' ou 'un respiro'. En français, le mot 'pause' est féminin, attention à l'accord du déterminant !

tregua

TREH-gwah/ˈtɾeɣwa/

nomB2courant
Employez 'tregua' pour parler d'une interruption temporaire dans une activité pénible, un conflit ou une situation qui ne laisse aucun répit.
Un randonneur épuisé assis sur un gros rocher sous un arbre ombragé, buvant de l'eau et regardant une belle vallée.

Exemples

El trabajo no me da tregua esta semana.

Le travail ne me donne aucun répit cette semaine.

La lluvia no dio tregua durante todo el día.

La pluie n'a pas donné de répit pendant toute la journée.

Utilisation de 'Dar'

Pour dire que quelque chose 'vous donne une pause' ou 's'arrête', utilisez le verbe 'dar' (dar tregua). En français, on dirait plutôt 'ne pas donner de répit'.

Confusion Courante

Erreur :Utiliser 'descanso' pour un cessez-le-feu.

Correction : Utilisez 'descanso' pour un repos physique, mais 'tregua' pour un arrêt formel dans un conflit ou une situation incessante.

Respiro ou tregua : lequel choisir ?

La confusion principale réside entre le soulagement personnel ('respiro') et l'interruption d'une situation continue ou d'un conflit ('tregua'). Pensez à 'respiro' pour une pause personnelle, et à 'tregua' pour une pause dans une action ou une situation persistante.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.