Comment dire "résister à" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “résister à” est “resistir” — utilisez ce verbe lorsque la résistance concerne une pression physique, émotionnelle, ou une tentation..
resistir
reh-sees-TEER/resiˈstiɾ/

Exemples
No pude resistir la tentación de comer el pastel.
Je n'ai pas pu résister à la tentation de manger le gâteau.
Ella resistió la presión del trabajo hasta el final del día.
Elle a résisté à la pression du travail jusqu'à la fin de la journée.
Resistimos el frío con mantas y chocolate caliente.
Nous avons enduré le froid avec des couvertures et du chocolat chaud.
Action Directe
Contrairement au français où l'on dit souvent « résister à quelque chose », 'resistir' en espagnol prend généralement son objet directement, sans préposition (ex. : 'Resistir la tentación' et non 'resistir a la tentación').
Confusion avec 'Soutenir'
Erreur : “Utiliser 'resistir' quand on veut dire 'soutenir' (dans le sens de supporter une structure ou un poids).”
Correction : Utilisez 'soportar' ou 'aguantar' lorsqu'il s'agit d'un objet physique supportant une charge. 'Resistir' est souvent utilisé pour l'opposition ou l'endurance face à une difficulté.
sobrevivir
/so-bre-vi-'vir//soβɾeβiˈβiɾ/

Exemples
Sobrevivió al accidente de avión milagrosamente.
Il a miraculeusement survécu à l'accident d'avion.
Ella sobrevivió a todos sus hermanos.
Elle a survécu à tous ses frères et sœurs.
Necesitas agua para sobrevivir en el desierto.
Il faut de l'eau pour survivre dans le désert.
Utilisation de 'a' après 'sobrevivir'
Quand vous survivez à un événement ou un désastre, l'espagnol utilise souvent la préposition 'a' juste avant ce que vous avez survécu : 'Sobrevivió al fuego' (Il a survécu au feu). En français, on utilise généralement 'à' ou rien, mais en espagnol, le 'a' est souvent obligatoire devant le complément.
Oublier la préposition
Erreur : “Sobrevivimos el huracán.”
Correction : Sobrevivimos *al* huracán. (N'oubliez pas le 'a' quand vous survivez à un événement ou une personne.) Contrairement au français où l'on dit 'survivre à l'ouragan', l'espagnol exige cette préposition.
Ne pas confondre résistance et survie
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

