Inklingo

Comment dire "semble prometteur" en espagnol

French → espagnol

promete

/pro-MEH-teh//pɾoˈmete/

verbeB1standard
Utilisez "promete" lorsque vous parlez d'un événement, d'une situation ou d'une chose qui montre clairement un potentiel de succès ou de plaisir futur.
Une petite pousse verte poussant dans un tas de terre sombre et riche sous un soleil éclatant.

Exemples

Esta fiesta promete ser la mejor del año.

Cette fête promet d'être la meilleure de l'année.

La situación no promete nada bueno.

La situation ne promet rien de bon.

Sujets non humains

Lorsqu'il est utilisé de cette manière, la 'chose' est celle qui promet. Si la fête 'promete', cela signifie que la fête montre des signes d'être excellente.

apunta

ah-POON-tah/aˈpunta/

verbeB2standard
Utilisez "apunta" lorsque les signes ou les indications suggèrent qu'une certaine issue ou tendance est probable, souvent dans un contexte plus analytique ou prévisionnel.
Une séquence de trois indices visuels distincts (une empreinte de pas, un gant tombé et une branche cassée) disposés sur un chemin qui dirige clairement l'œil du spectateur vers une source de lumière vive et unique, symbolisant des preuves suggérant une conclusion.

Exemples

Todo apunta a que la economía mejorará el próximo año.

Tout suggère que l'économie s'améliorera l'année prochaine.

La investigación apunta a una nueva solución para el problema.

La recherche indique une nouvelle solution au problème.

El clima apunta a ser un día soleado.

La météo semble indiquer qu'il fera beau.

Ne pas confondre "promete" et "apunta"

La principale confusion réside dans l'application. "Promete" s'applique davantage à des événements concrets ou des personnes avec un potentiel visible, tandis que "apunta" concerne des tendances générales ou des suppositions basées sur des indices.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.