Comment dire "simuler" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “simuler” est “fingir” — utilisez 'fingir' lorsque vous voulez dire faire semblant, prétendre que quelque chose est vrai alors que ce n'est pas le cas.
fingir
feen-HEERfinˈxiɾ

Exemples
Ella fingió no escuchar el despertador.
Elle a fait semblant de ne pas entendre le réveil.
No tienes que fingir felicidad si estás triste.
Tu n'as pas besoin de simuler le bonheur si tu es triste.
El niño finge ser un piloto de carreras con su juguete.
Le garçon fait semblant d'être un pilote de course avec son jouet.
Le changement G devient J
À la forme 'yo' du présent de l'indicatif (et à toutes les formes du subjonctif présent), le 'g' se transforme en 'j' (finjo, finja). Cela se produit pour que le son reste fort, similaire au son du 'j' français dans 'jour'.
Utilisation de 'Fingir Que'
Lorsque vous utilisez 'fingir que...' (faire semblant que...), le verbe qui suit reste généralement à l'indicatif normal, sauf si vous exprimez un doute ou une impossibilité concernant la simulation elle-même.
Oublier le J
Erreur : “Yo fingo (Incorrect)”
Correction : Yo finjo (Correct). Rappelez-vous que le 'g' doit devenir un 'j' lorsqu'il est suivi de 'o' ou 'a' pour maintenir le son dur (comme le 'j' français).
simular
see-moo-LAHRsimuˈlaɾ

Exemples
Los científicos usan computadoras para simular el cambio climático.
Les scientifiques utilisent des ordinateurs pour simuler le changement climatique.
El entrenamiento sirve para simular una situación de emergencia real.
L'entraînement sert à simuler une situation d'urgence réelle.
Este software puede simular el vuelo de un avión.
Ce logiciel peut simuler le vol d'un avion.
Contexte scientifique
En espagnol technique, ce mot décrit un processus objectif d'imitation, généralement par une machine ou un programme.
Ne pas confondre 'faire semblant' et 'reproduire'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

