Inklingo

Comment dire "simuler" en espagnol

French → espagnol

fingir

feen-HEERfinˈxiɾ

verbeB1neutre
Utilisez 'fingir' lorsque vous voulez dire faire semblant, prétendre que quelque chose est vrai alors que ce n'est pas le cas.
Une illustration de livre d'histoires montrant un jeune enfant assis par terre, faisant une moue dramatique et tenant une main près de son visage comme s'il pleurait, tout en jetant un coup d'œil par un œil pour voir si quelqu'un regarde.

Exemples

Ella fingió no escuchar el despertador.

Elle a fait semblant de ne pas entendre le réveil.

No tienes que fingir felicidad si estás triste.

Tu n'as pas besoin de simuler le bonheur si tu es triste.

El niño finge ser un piloto de carreras con su juguete.

Le garçon fait semblant d'être un pilote de course avec son jouet.

Le changement G devient J

À la forme 'yo' du présent de l'indicatif (et à toutes les formes du subjonctif présent), le 'g' se transforme en 'j' (finjo, finja). Cela se produit pour que le son reste fort, similaire au son du 'j' français dans 'jour'.

Utilisation de 'Fingir Que'

Lorsque vous utilisez 'fingir que...' (faire semblant que...), le verbe qui suit reste généralement à l'indicatif normal, sauf si vous exprimez un doute ou une impossibilité concernant la simulation elle-même.

Oublier le J

Erreur :Yo fingo (Incorrect)

Correction : Yo finjo (Correct). Rappelez-vous que le 'g' doit devenir un 'j' lorsqu'il est suivi de 'o' ou 'a' pour maintenir le son dur (comme le 'j' français).

simular

see-moo-LAHRsimuˈlaɾ

verbeB2neutre
Utilisez 'simular' pour décrire la recréation de conditions, souvent dans un cadre scientifique, technique ou de formation, pour tester ou observer.
Un pilote assis dans un module d'entraînement de cockpit avec des écrans montrant un ciel bleu.

Exemples

Los científicos usan computadoras para simular el cambio climático.

Les scientifiques utilisent des ordinateurs pour simuler le changement climatique.

El entrenamiento sirve para simular una situación de emergencia real.

L'entraînement sert à simuler une situation d'urgence réelle.

Este software puede simular el vuelo de un avión.

Ce logiciel peut simuler le vol d'un avion.

Contexte scientifique

En espagnol technique, ce mot décrit un processus objectif d'imitation, généralement par une machine ou un programme.

Ne pas confondre 'faire semblant' et 'reproduire'

La confusion principale réside entre l'idée de 'faire semblant' (fingir) et celle de 'reproduire des conditions' (simular). Ne dites pas 'simular' pour dire que quelqu'un fait semblant, et inversement, n'utilisez pas 'fingir' dans un contexte de simulation scientifique ou technique.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.