Comment dire "vendeur" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “vendeur” est “vendedor” — utilisez ce terme général pour désigner toute personne dont le métier est de vendre, que ce soit dans un magasin, sur un marché ou pour une entreprise.
vendedor
ven-deh-DORben.deˈðoɾ

Exemples
El vendedor de la tienda nos ofreció un descuento.
Le vendeur du magasin nous a offert une réduction.
Necesitamos un buen vendedor para este nuevo producto.
Nous avons besoin d'un bon vendeur pour ce nouveau produit.
Mi padre fue vendedor de coches durante veinte años.
Mon père a été vendeur de voitures pendant vingt ans.
El título es la parte más vendedora del libro.
Le titre est la partie la plus vendeuse du livre (la partie la plus commercialisable).
Accord du genre
Puisque ce mot désigne une personne masculine, vous utilisez l'article masculin 'el' ou 'un'. N'oubliez pas que la forme féminine est 'vendedora'.
Accord de l'adjectif
Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, 'vendedor' doit s'accorder avec la chose qu'il décrit en nombre (singulier/pluriel) et en genre (masculin/féminin). Par exemple, 'una cualidad vendedora' (féminin).
Confondre l'action et la personne
Erreur : “La venta es muy buena.”
Correction : El vendedor es muy bueno. ('Venta' signifie la vente ou la transaction ; 'vendedor' est la personne.)
proveedor
pro-beh-eh-DORpɾoβeeˈðoɾ

Exemples
Necesitamos un nuevo proveedor de café para la oficina.
Nous avons besoin d'un nouveau fournisseur de café pour le bureau.
El proveedor entregará los materiales mañana por la mañana.
Le fournisseur livrera les matériaux demain matin.
Estamos comparando precios entre varios proveedores locales.
Nous comparons les prix entre plusieurs fournisseurs locaux.
La terminaison -dor
La terminaison '-dor' en espagnol est similaire à la terminaison '-eur' en français (pensez à 'chanteur' ou 'acteur'). Elle transforme un verbe en la personne qui accomplit cette action. Puisque 'proveer' signifie fournir, un 'proveedor' est celui qui fournit.
Le féminin
Si le fournisseur est une femme ou une entité féminine, ajoutez simplement un 'a' à la fin : 'la proveedora'.
Orthographe erronée
Erreur : “proveyer”
Correction : proveedor (nom) ou proveer (verbe)
vendedor
Exemples
El título es la parte más vendedora del libro.
Le titre est la partie la plus vendeuse du livre (la partie la plus commercialisable).
Ne pas confondre « vendedor » et « proveedor »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

