Come si dice "abbagliare" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “abbagliare” è “deslumbrar” — si usa quando una luce fisica, solitamente intensa ma non necessariamente accecante, provoca una forte sensazione visiva di disturbo o meraviglia..
deslumbrar
des-loom-BRAR/deslumˈbɾaɾ/

Esempi
El sol me deslumbra cuando conduzco por la tarde.
Il sole mi abbaglia quando guido nel pomeriggio.
Las luces largas del otro coche nos deslumbraron.
Gli abbaglianti dell'altra auto ci hanno accecato.
Cierra las cortinas para que el reflejo no te deslumbre.
Chiudi le tende in modo che il riflesso non ti abbagli.
Uso di 'me' con deslumbrar
Quando il sole o una luce ti acceca, usa 'me' (o te, le, ecc.) per indicare chi è interessato: 'El sol me deslumbra'.
Deslumbrar vs. Alumbrar
Errore: “Alumbrar el camino con luces demasiado fuertes.”
Correzione: Usa 'alumbrar' per dire che stai fornendo luce per poter vedere. Usa 'deslumbrar' quando c'è TROPPA luce e NON riesci a vedere.
cegar
/seh-GAHR//θeˈɣaɾ/

Esempi
La luz del sol me cegó por un momento.
La luce del sole mi ha accecato per un momento.
El flash de la cámara puede cegar a los bebés.
Il flash della fotocamera può abbagliare i neonati.
Ese reflejo es tan fuerte que ciega a los conductores.
Quel riflesso è così forte che acceca i conducenti.
Il cambio 'E' in 'IE'
Per la maggior parte delle forme, la 'e' al centro di 'cegar' si trasforma in 'ie' quando si enfatizza (come in 'yo ciego'). Questo non accade nelle forme 'noi' (nosotros) o 'voi' (vosotros).
Cambio di ortografia per il suono
Quando la desinenza del verbo inizia con una 'e' (come nella forma del passato 'yo'), aggiungiamo una 'u' dopo la 'g' (cegué) per mantenere il suono duro della 'g'. Senza la 'u', suonerebbe come una 'h'.
Errore di ortografia nel passato
Errore: “Yo cegé.”
Correzione: Yo cegué. (Abbiamo bisogno della 'u' per mantenere il suono duro della 'g', come in 'gioco').
Differenza tra "cegar" e "deslumbrar"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

