Come si dice "analizzare" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “analizzare” è “analizar” — usa "analizar" quando devi esaminare qualcosa in dettaglio, che si tratti di dati, risultati, un problema o anche un campione medico/chimico..
analizar
/ah-nah-lee-SAHR//ana.liˈsaɾ/

Esempi
Necesitamos analizar los resultados del examen.
Dobbiamo analizzare i risultati dell'esame.
Ella analiza cada palabra antes de hablar.
Lei analizza ogni parola prima di parlare.
El detective está analizando las pistas.
Il detective sta analizzando gli indizi.
El laboratorio va a analizar la muestra de agua.
Il laboratorio analizzerà il campione d'acqua.
La regola ortografica Z diventa C
In spagnolo, la lettera 'z' di solito si trasforma in 'c' quando si trova prima di una 'e'. Ecco perché 'yo analicé' (io ho analizzato) si scrive con la 'c' invece che con la 'z'.
Errore di ortografia
Errore: “analizé”
Correzione: analicé
analizar
/ah-nah-lee-SAHR//ana.liˈsaɾ/

Esempi
El laboratorio va a analizar la muestra de agua.
Il laboratorio analizzerà il campione d'acqua.
Necesitamos analizar los resultados del examen.
Dobbiamo analizzare i risultati dell'esame.
Ella analiza cada palabra antes de hablar.
Lei analizza ogni parola prima di parlare.
El detective está analizando las pistas.
Il detective sta analizzando gli indizi.
La regola ortografica Z diventa C
In spagnolo, la lettera 'z' di solito si trasforma in 'c' quando si trova prima di una 'e'. Ecco perché 'yo analicé' (io ho analizzato) si scrive con la 'c' invece che con la 'z'.
Errore di ortografia
Errore: “analizé”
Correzione: analicé
estudiar
es-too-dee-AR/estuˈðjaɾ/

Esempi
El abogado está estudiando los detalles del contrato.
L'avvocato sta esaminando i dettagli del contratto.
Necesitamos estudiar la viabilidad de este proyecto antes de invertir.
Dobbiamo analizzare la fattibilità di questo progetto prima di investire.
Los científicos estudian el comportamiento de las aves migratorias.
Gli scienziati stanno studiando (ricercando/analizzando) il comportamento degli uccelli migratori.
Oggetto del Verbo
A differenza del senso accademico, dove spesso si 'studia' e basta, questo significato necessita quasi sempre di un oggetto diretto: la cosa che viene analizzata o esaminata (es. 'estudiar el mercado').
"Analizar" vs "Estudiar"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

