Inklingo

Come si dice "imparare" in spagnolo

Italian → spagnolo

aprender

/ah-prehn-DEHR//apɾenˈdeɾ/

verboA1generale
Usare "aprender" quando ci si riferisce all'acquisizione di una nuova conoscenza, abilità o informazione in generale.
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe che mostra un personaggio semplificato, un bambino felice, seduto con un libro aperto. Una lampadina luminosa e brillante fluttua direttamente sopra la sua testa, simboleggiando una nuova idea o un momento di apprendimento.

Esempi

¿Dónde puedo aprender español?

Dove posso imparare lo spagnolo?

Mi hijo está aprendiendo a leer en la escuela.

Mio figlio sta imparando a leggere a scuola.

Aprendimos la noticia por la radio esta mañana.

Abbiamo scoperto la notizia alla radio stamattina.

Imparare un'abilità (aprender A)

Quando si impara COME fare qualcosa (un'abilità, come cucinare o nuotare), si deve sempre mettere la preposizione 'a' subito prima del verbo all'infinito: 'aprender a + verbo'. Esempio: 'Aprendió a nadar' (Ha imparato a nuotare).

Imparare un fatto (aprender Ø)

Quando si impara un'informazione o una lingua, NON si usa 'a'. Si va direttamente alla cosa che si è imparata. Esempio: 'Aprendió la historia' (Ha imparato la storia) o 'Aprendió inglés' (Ha imparato lo spagnolo).

Dimenticare la 'a'

Errore:Quiero aprender cocinar. (Voglio imparare cucinare.)

Correzione: Quiero aprender a cocinar. (La 'a' è essenziale quando si impara un'abilità, a differenza dell'italiano dove spesso si omette.)

estudiar

es-too-dee-AR/estuˈðjaɾ/

verboA1generale
Usare "estudiar" quando l'apprendimento avviene attraverso uno sforzo mentale concentrato, come nello studio per un esame o per approfondire un argomento.
Uno studente giovane seduto a una scrivania di legno con un grande libro di testo aperto e una matita, concentrato intensamente sulla lettura.

Esempi

Necesito estudiar para el examen de mañana.

Ho bisogno di studiare per l'esame di domani.

¿Qué estás estudiando en la universidad?

Cosa stai studiando all'università?

Estudiamos hasta tarde anoche.

Abbiamo studiato fino a tardi ieri sera.

Verbo Regolare in -AR

Estudiar è un verbo completamente regolare. Questo significa che segue lo schema di coniugazione più semplice. Basta rimuovere la desinenza '-ar' e aggiungere le desinenze standard!

Estudiar vs. Imparare

Errore:Usare 'estudiar' quando si vuole intendere 'imparare'.

Correzione: Usa 'estudiar' quando parli del *processo* di sforzo (leggere, esercitarsi). Usa 'aprender' quando parli del *risultato* (acquisire la conoscenza). Esempio: 'Estudio español para aprender a hablarlo' (Studio spagnolo per imparare a parlarlo).

Confusione tra "aprender" e "estudiar"

La confusione più comune è usare "estudiar" quando si intende l'acquisizione generale di qualcosa di nuovo. Ricorda che "aprender" è per acquisire, mentre "estudiar" implica uno sforzo più focalizzato e spesso accademico.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.