Inklingo

Come si dice "artistico" in spagnolo

Italian → spagnolo

artista

ar-TEE-sta/aɾˈtista/

aggettivoB1informale
Usa "artista" quando ti riferisci a qualcuno che ha talento artistico o che possiede una particolare abilità nel creare arte, simile all'italiano "di talento" o "con un tocco artistico".
Un vaso di ceramica splendidamente lavorato con curve eleganti e disegni dipinti vibranti e intricati, che dimostrano un tocco artistico.

Esempi

Tu hijo es muy artista, dibuja cosas maravillosas.

Tuo figlio è molto artistico/di talento; disegna cose meravigliose.

Ella tiene un gusto muy artista para la moda.

Lei ha un gusto molto artistico per la moda.

Forma Aggettivale

Quando usato come aggettivo, 'artista' è una di quelle parole che rimane sempre uguale indipendentemente dal fatto che il sostantivo che descrive sia maschile o femminile (es. 'un chico artista' o 'una chica artista'). Questo è simile all'italiano, dove 'artista' è invariabile come aggettivo (es. 'un ragazzo artista' / 'una ragazza artista').

cultural

/kool-too-RAHL//kul.tuˈɾal/

aggettivoA2neutro
Utilizza "cultural" per descrivere qualcosa che è relativo alla cultura, alle tradizioni o alle arti di una società, spesso in riferimento a luoghi o eventi.
Un gruppo vivace di persone di diversa estrazione che condividono cibo tradizionale e indossano abiti tradizionali colorati attorno a un grande tavolo.

Esempi

Visitamos el centro cultural de la ciudad.

Abbiamo visitato il centro culturale della città.

España tiene una gran diversidad cultural.

La Spagna ha una grande diversità culturale.

El intercambio cultural es muy importante para los estudiantes.

Lo scambio culturale è molto importante per gli studenti.

Una forma per tutti

A differenza di molti aggettivi spagnoli, 'cultural' non ha una versione separata 'maschile' o 'femminile'. Rimane uguale sia che si parli di 'un evento' (maschile) sia che si parli di 'una actividad' (femminile). In italiano, come in spagnolo, l'aggettivo 'culturale' è invariabile per genere (es. 'un evento culturale', 'una festa culturale').

Non aggiungere -o o -a

Errore:un evento culturo / una actividad cultura

Correzione: un evento cultural / una actividad cultural. Gli aggettivi che terminano in -l (come in italiano) di solito non cambiano in base al genere in spagnolo.

Confusione tra "artista" e "cultural"

L'errore più comune è usare "artista" quando si intende "relativo alla cultura" (cultural) o viceversa. Ricorda che "artista" si riferisce al talento e alla creatività individuale, mentre "cultural" riguarda la cultura in senso più ampio.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.