Inklingo

Come si dice "capovolgere" in spagnolo

La parola spagnola percapovolgereè voltearA2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA2
verbA2
come una crêpe o una moneta
Una mano usa una spatola per girare una crêpe in una padella.

Esempi

Voltea la carne antes de que se queme.

Gira la carne prima che bruci.

Tienes que voltear el colchón cada seis meses.

Devi capovolgere il materasso ogni sei mesi.

Si volteas la almohada, estará más fría.

Se capovolgi il cuscino, sarà più fresco.

Uso del verbo per cose o persone

Quando usi 'voltear' per un oggetto, di solito lo stai girando. Quando lo usi per te stesso o per la tua testa, significa guardare indietro.

Non confondere con 'volver'

Errore:Voy a voltear a casa.

Correzione: Voy a volver a casa. 'Voltear' significa girare o capovolgere, 'volver' significa tornare in un luogo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.