Inklingo

Come si dice "completi" in spagnolo

Italian → spagnolo

trajes

/TRAH-hes//ˈtɾaxes/

sostantivoA1generale
Usa "trajes" quando ti riferisci all'abbigliamento maschile completo, composto da giacca e pantaloni (e talvolta gilet), o a un abito femminile coordinato.
Tre distinti abiti da uomo da lavoro ben tagliati—uno blu navy, uno grigio e uno nero—in piedi in fila, a rappresentare l'abbigliamento formale.

Esempi

Compré un traje azul para la entrevista de trabajo.

Ho comprato un completo blu per il colloquio di lavoro.

Necesito comprar dos trajes nuevos para la boda.

Ho bisogno di comprare due abiti nuovi per il matrimonio.

Los niños llevaban trajes de superhéroes en la fiesta.

I bambini indossavano costumi da supereroe alla festa.

Todos sus trajes de buceo están guardados en el garaje.

Tutti i loro costumi da sub sono riposti in garage.

Regola del Plurale Maschile

Questa parola è il plurale del sostantivo maschile 'traje' (abito/costume). Poiché 'traje' termina in vocale, si aggiunge semplicemente '-s' per formare il plurale: traje → trajes. Questo è simile all'italiano, dove 'abito' diventa 'abiti'.

Confusione di Genere

Errore:Usare 'las trajes'.

Correzione: Poiché 'traje' è un sostantivo maschile, il suo plurale deve usare l'articolo maschile: 'los trajes'. In italiano, 'abito' è maschile ('gli abiti'), quindi l'errore sarebbe usare l'articolo femminile 'le' invece di 'gli'.

termines

/tair-MEE-ness//teɾˈmines/

verboB1generale
Usa "termines" (dal verbo "terminar") quando si parla dell'azione di finire o completare qualcosa, spesso in una frase al congiuntivo.
Un corridore che taglia il traguardo con le braccia alzate per il successo.

Esempi

Espero que termines tu tarea pronto.

Spero che tu finisca presto i tuoi compiti.

Quiero que termines tu cena.

Voglio che tu finisca la cena.

Avísame cuando termines de trabajar.

Avvisami quando finisci di lavorare.

No creo que termines hoy.

Non credo che finirai oggi.

Lo scambio della 'A' con la 'E'

Per i verbi che terminano in -ar, scambiamo la 'a' abituale con una 'e' quando esprimiamo desideri, dubbi o piani futuri. Ecco perché 'terminas' diventa 'termines'.

Tempistica Futura

Si usa 'termines' dopo 'cuando' (quando) se si parla di qualcosa che non è ancora accaduto, come in 'Chiamami quando finisci'.

Non usare la forma del fatto per i desideri

Errore:Quiero que terminas.

Correzione: Quiero que termines. Poiché 'volere' qualcosa non è un fatto garantito, lo spagnolo usa la forma speciale con la 'e' per i verbi in -ar.

Confusione tra abbigliamento e azione

L'errore più comune è confondere "trajes" (abiti completi) con "termines" (finire). Ricorda che "trajes" si riferisce sempre a un indumento, mentre "termines" è sempre un verbo che indica il completamento di un'azione.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.